Volltext: Verlustliste Nr. 494. (Nr. 494. /1916)

2 
Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehungsweise 
Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunfts¬ 
bureau der Österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder zzn das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines 
vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 
2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden. 
Ütmutatäs. 1. Tudakozódàsok a megsebesült illetoleg a megbetegedett holtartozkodasaról és sebesiilésérol vagy 
betegségérdl elönyomtatott kettó's levelezolapon vagy täviratilag (välasz fizetve) az oszträk vörös kereszt tarsasäg tudakozó 
irodäjähoz Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodäjähoz Budapestre intézendó'k. 
2. A halottak eltemetésének napjàt és helyét az illetékes lelkészi (anyakönyvvezeto) hivatal adja tudtul. 
Pouéeni. 1. Poptàvky о pobytu a poraneni nebo nemoci poranenych neb onemocnelych bucTte zasiläny dvojnasobnymi 
korespondencnimi listky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovedi) na zpravodajni urad Rakouské spolecnosti Cervenéfm 
кШе ve Vidni nebo na iyl üfad Uherské spolecnosti fjerveného krize v Budapesti. 
2. Den a misto pohrbu mrtvych oznàmi pnslusna duchovni sprava (spràvce matriky). 
Pouczenie. 1. Zapytania о pobycie i о zranieniu albo chorobìe osób zranionych, wzgl§dnie zaslabfych nale2y 
wystosowywaé zapomocgt drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych albo telegraficznie (za dolaczeniem zwrotnego 
portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa Czerwonego Krzyza we Wiedniu albo do biura wywiadowczego 
W§gierskiego Towarzystwa Czerwonego Krzyza w Budapeszcie. 
2. Dzieó i miejsce pogrzebu zmarlych poda do wiadomoéci przyhalezny duszpasterz (prowadz^cy metryki). 
Поука. 1. Запити про мтце пробуваня ранених чи хорих, о ix зраненю чи там недуз! треба висидати до внвгдного бюра 
Австр. Товариства Червоного Хреста у Вздт або до вив!дного бюра Угор. Товарпства Червоного Хреста в Будапешт! печахашш 
подвшним переписним листком або телеграфом (з онлаченим портом на вздповщь). 
2. День i мтце похорожв померших будуть огодошеш приналежннм душпастирским урядом (метрикальним книговодцем). 
Uputa. 1. Upiti о boravistu i ranama ili bolesti ranjenikà, doticno bolesnikà imaju se stampanom dopisnicom s odgo- 
vorom ili brzojavno (s plaéenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Austrijskoga drustva Crvenoga kriza u Becu ili 
na obavijesni ured Ugarskoga drustva Crvenoga kriza u Budimpesti. 
2. Dan i mjesto pokopa preminulih obznanit ée nadlezni dusobrizniéki ured (voditelj maticà). 
Avis. 1. Intrebäri in privila petrecerei §i ränirei/ sau boalei rani$;ilor, respective a bolnävi£iIor sunt a se adresa 
cu cärfi postale duple, tipärite anume spre scopili acesta, sau cu telegrama (cu porto pentru räspuns) biroului de informatimi© 
a soc;etàtii austriace crucea ro§a in Viena sau biroului de informatiune a societätii unguresci crucea ro§a in Budapesta* 
2. Ziua §i locul ìnmormàntarei repozatului se publica de cafre preotul competent (§eful matriculelor civile). 
Foduk. 1. Vprasanja о bivaliscu in ranjenosti ali bolezni ranjencev, odnosno obolelih je posiljati s pred- 
tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali brzojavno (s placanim odgovorom) na pojasnjevaini urad avstrijskega drustva 
Rdeèega kriza na Dunaju ali na pojasnjevaini urad ogrskega drustva Rdecega kriza v Budimpesti. 
2. Dah in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno dusno pastirstvo (pisec matice). 
Foucenia. 1. Vypitovania о pobyt a poranene aiebo chorobu poranenich, potazne chorich maju sa skrze pre- 
drukovane duplo vane dopisnice aiebo telegrafane (z nazpäd portom) odat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej (austriache j) 
spoloénosti éerveneho kriza vo Vied’ni, aiebo vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spolku cerveneho kriza v Budapest!. 
2. Den a mesto pohrebu zamrelic budu oznameni skrze tam patriénu faru (matrikara). 
Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita о la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalati 
saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo о dispacci telegrafici 
(con risposta pagata) aiPufficio d’informazione della Società austriaca della Croce Rossa a' Vienna oppure all’ufficio 
d’informazione dell’Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 
2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d’anime (tenitore deli© 
matricole). ___ 
Abkürzungen. 
Kratice. 
■ Roviditések. — Zkratky. — Skrócenia. — 
Scurtarì. — Kratice. — Okratenie. — Abbreviature. 
IR. 
FJB. 
TJRì 
DR. 
HR. 
UR. 
FKR. 
FHR. 
£AR. 
FstAR. 
FstAB. 
PionB. 
SappB. 
TrainDiv. 
EisenbR* 
Te IR. 
Inf. 
Baon(s) 
> Nr. 
Nr. 
Für Bezeichnung 
Infanterieregiment 
Feld j äger bat aillon 
Regiment d. Tiroler Kaiserjäger 
Dragonerregiment 
H usar enr egimen t 
Ulanenregiment 
Feldkanonenregiment 
Feldhaubitzregiment 
Gebirgsar ti Iler ieregimen t 
Festungsartillerieregiment 
Festungsartilleriebataillon 
Pionierbataillon 
Sappeurbataillon 
Traindivision 
Eisenbahnregiment 
Telegraphenregiment 
Infanterie 
Bataillon(s) 
Brig. Brigade 
der Trupp enkörp er. 
MunK. 
VerpflK. 
KMar. 
Sehw, 
Reit. 
SanAnst. 
k. k, LIR. 
k. k. LUR. 
LdschR. 
k. k. LFKD. 
k. k. LFHD. 
k. k. Lst. 
k. u. LIR, 
k. u. LHR. 
k. u. LFKR, 
k. u. LFHR. 
k. u. Lst. 
k. k. (k. u.) Gend, 
Div. 
Nr. 
Nr. 
Munitionskolonne 
Verpflegskolonne 
Kriegsmarine 
Schwere 
Reitende 
Sanitätsanstalt 
k. k. Landwehrinfanterieregiment 
k. k. Landwehruianenregiment 
Landesschützenregiment } Nr. 
k. k. Landwehrfeldkanonendivision 
k. k. Landwehrfeldhaubitzdivision j 
k. k. Landsturm 
k. u. Landwehrinfanterieregiment Y 
k. u. Landwehrhusarenregiment | 
k. u. Landwehrfeldkanonenregiment > Nre 
k. u. Landwehrfeldhaubitzregiment j ' 
k. u. Landsturm J 
k. k. (k. u.) Gendarmen© 
Division 
Komp. 
Esk. 
Batfc. 
Kn Batt 
Für Bezeichnung der Unterabteilung. 
Kòmpagnie HbBatt. 
Eskadron Marschkomp. 
Batterie - MGÀ. 
Kanonenbatterie ' RgtsStb. 
verw. 
kriegsgef. 
Haubitzbatterie 
Marschkompagnie 
Maschmengéwehrabteikuig 
Regimen tsstah 
verwundet 
kriegsgefangen
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.