Volltext: Biblia: das ist: Die gantze Heilige Schrifft: Deudsch

M der £.xxv. 
Amazja 
»y.sae Röntg to 
Ins«. 
Man 
Gottes erc. 
Edomitcr 
gefchksgen. 
Prophet Zu 
UWSMgesirnd..' 
Zoa§. 
Gimeathder ^mmonrtrtt/Vnd Jofabad der sott Srmrrth der Moabttitt. Aber 
seine 8öue/vnddie summn die vnter jm versamlet war/vnd der baw des Hans 
Gottes/sihe/die sind beschrieben in der Historia im buch der Könige/Vnd sein 
sott Amazja ward Köwg an ftine stat. 
XXV. 
Hnff vnd zwenztg jar alt war Amazja / darr König ward/vnd re-- 4'Reg.,^ 
giert neun vnd zwenzigjarzu Jerusalem/Seine mutter hies Joa 
danvon Jerusalem. Vnd er thet was dem HERRN wolge- 
fiel/doch nicht von gangem heryen. Da nu sein Königreich bi* 
krefftiget war / erwürget er seine Knechte / die den König seinen 
Vater geschlagen hatten. Aber jre Ander tödtet er nicht/Denn also stehets ge- 
sthriebenim Gesetz im buch Mose / da der HERR gebeut/vnd spricht / Die Dem.^ 
Veter sollen nicht sterben für die Kinder / noch die Ander für die veter/Gon- 
dem ein jglicher so! vmb seiner fünde willen sterben. 
^ ND Amazja bracht zu Hauffs Juda/vnd stellet sie nach der Veter Heu 
ser nach den Obersten vber raustnt vnd vber hundert/vnter gantz Juda 
vnd BenIamin/vnd zelet sie von zwenzig jacen vnd drüber/vnd fand 
\x drey hundert taufent ausserleZen/die ins Heer ziehen modytmlvn'o 8pies vnd 
Lchild füren kundten. Dazu nam er an aus Israel hundert taufent starcke 
Lrregsleute vmb hundert Oentner silbers. 
EG kam aber ein Man Gottes zu jm/vttd sprach/König/Las nicht das 
Heer Israel mit dir formnl Denn der HERR ist nicht mit Israel/ noch mit al 
len Andern Ephraim. Denn so du komest / das du eine künheit beweistst im 
streit/wird Gott dich fallen lassen für deinen Bernden / Denn bey Gott stehet 
die krafft zu helffcn vnd fallen zu lasten. Amazja sprach zum man Gottes/ 
Was sol man denn thun mit den hundert Oentnern die ich den kriegsknechten 
von Istae! gegeben habe t Der man Gottes sprach / Der HERR hat noch 
mehr denn des ist/ das er dir geben kan. Da sondert Amazja die kriegskuechre 
abe/die zu jm aus Ephraim körnen waren/das sie an jren ort hin giengen/Oa 
ergrimmet jr zom wider Juda feer/ vnd zogen wider an jren ort mit grimmi- 
gem zorn. 
"i iXXt> Amazja ward getrost/ vnd füret fein volck aus/vnd zoch aus ins Laltz 
V tal/vnd schlug der Ander von Geir zehen taufent. Vnd die Ander Juda 
fiengeujr zehen taufent lebendig/die füreten sie auffdie spitzen eines felsts/vnd 
stürtzeten sie von der spitzen des felses / das sie alle zuborsten. Aber dis Kriegs- 
knechte / die Amaz;a harte widerumb lasten ziehen / das sie nicht mit seinem 
volck znm streit zogen/theten sich mderinden stedtenIuda/von Gamaria an 
bis gen Bethhoron/vnd schlugen jr drey taustnt/vnd namen viel Raubes. 
da Amazja wider kam von der Edomitcr Macht / bracht er die 
Gottes der Ander von Geir/vnd stellet sie jmzu Götter/vnd betet an fm 
^ jnen/vnd reucherte fiten* Da ergrimmet der zorn des HERRN vber 
Amazja /vnd sandte einen Propheten zu jm/der sprach zu jm/warumb suche- 
sin die Götter des volcks/ die jr volck nicht kundten erretten von deiner Hand t 
Vnd da er mit jm redet/ sprach er zu jm/ Hat man dich zu des königs Rat ge 
macht^ Höre auff/ Warumb wütu geschlagen sein t Da höret der Prophet 
auff/vnd sprach/Ich mercke wol / das Gott sich beraten hat dich zu verder 
ben/das dn solchs gethan hast/vnd gehorchest meinem Rat nicht. 
'las vns mit einander besehen. Aber Joas der könig Israel sandte zu 
Amazja demkönige Juda / vnd lies jm sagen/Der Dornstrauch imKlbanon 
§5 it&tx tm s/*s?*H* / h Sumo Trrneimm 
Lynzum
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.