Volltext: Verlustliste Nr. 229. (Nr. 229. /1915)

(itmutat's. 1. Tudakozódások a megsebesült illetólog a megbetegedett holtnrtozkodásáról és sebesüíésiéról f 
betegségérol eló'nyomtatott kettó's levelezoiapon vagy táviratihg (válasz íizetve) az osztrák vörös kereszt társaság tudai 
irodájálioz Wienben vagv a magyar vörös kereszt egyiet tudakozó irodájálioz Budapestre intézendok 
2. A halottak eltemetósének napját és helyét az illetéfees lelkészi (ànyakonyv vezetô) liivatal adja tudtul. 
PoucenL ' 1. Poptavky o pobytu a poranení nebo nemo ci poranënych neb onemocnë-ych biid'te zasílánv dvojnásoij 
korespondenënimi lístky nebo telegrafici^ (se zap acenou odpovedí) na zpravodajní úrad Rakouské spolecnosti cervefi I 
kfízs ve Vídni nebo na tyz úrad í.herské spolecnosti cerveného kríze v Budapest!. # ;l| 
2. Den a misto pohrbu mrtvyoh oznámí pfíslusná duchovní spiava (správce matriky). 
Pouczen'e. 1. Zapvtania o pobycie i o zranieniu albo chorobie bsób zranionvch, wzglçdnie zastablycb najP' 
wystosovywaé zapomoca drukowanycli podwójnych kartek korespondencyjnycli albo telegrañcznie (za döiaczeniern zwrö||pp. 
portorum) do biura wywiadowczego Aus try ackiego To war zystwa czerwonego krzyza we Wiedniu albo do biura wywiadowcryjj. 
YV^gierski go Towarzystwa czerwonego Jn^yza w Budapeszcie. '5ìc q 
2. Dzieñ i miejsce pogrzébu zmariych poda do wìadomoèci przynalezny duszpasterz (prowadzacy metryki). 
IIoyKa. 1. Barrará npo Micn;e npoóyBaHii paseniix ^ xopnx, o ïx spanenio Tan ne^yai Tpeòa bhchji^th bub^hoto 4, 
Abct}). TòBapiiciBa ^epsonoro Xpeeia y Bi/çiï aôo £0 beb Ignoro óiopa Yrop. TosapnciBa xIep3oïioro Xpecia b Bypneiim miar 
no^bühnim irepenHciniM .iiictkoh aöo teji6ípá$03í (3 onaa^eimìi nopto^i na bí^éobí^b). 
2. SeiíL i mene noxopoaiB iioMepmax ôjjsjïb orojiomeid npiiHajieisniiM ¿ryüiiraciKpcKiBi ypa^oii (MeTpiiKaaLiaiM mroBo^í 
Uputa. 1. Upiti o boravistu i ranama ili bolesti ranjenikâ. doticno bolesnika imaju se stampanom .dopisnicora s | f 
vorom ili brzojavño (s placenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Austri jskoga drustva Crvenoga Eriza u Beeil I 
na obaViesni med Ugarskoga drustva Crvenog knza u Budimpesti. _ # j 
2. Dan i m jesto pokopa preminulih obznanit co nadlezai dusobriznicki ured (voditelj maticâ). , fh 
Avis. 1. Intrebäri în privinja petrecerei si ränirei sau boalei ränitilor, respective a boina vijp'lor sunt a se adi 
cu cär$' nostale duple, ti parité anume spie scopili acesta, sau cu Meg'.amä (cu porto pentru rä^puns) biroului de in'ormajii;^ 
a soc;eta{;ii austriaco crueea rc§a în Viena s u biroului de informatiune a socLtatii ungu. osci crucea rosa in Budapesta. 
Ziua §1 locul înmormântàrei repozatu.'ui se publica de catre preotul competent (seíui matriculelor civile). j M 
Poduk. 1. Yprasanja 0 bivaliScu in ranjenosti ali bolozni ranjencev, odnosno^ obolelib je posiljati 
tiskenimi dopisnicämi z copisnico za ccigovor ali brzojavno (s pio canini odguvorom) na poja njev alni urad avstrijs^ega 
Ráecsga kriáa'na Dx^ aju ali 11a pojasnjevaki uiad ogrske^a drustva Rdecega kriza y Budimpesii. 
2. Dan in kraj pegreba mrtvili naznani pristojno dusao pastirstvo (pisec matice). 
Poucenîa« 1. Vypitovania 0 pobyt a poranetiè alebo cnorobu poraneriich. jpòtaziie chorich maju sa skrze 
drukovâne -up io vari e dopisnice alebo telpg afierre (z nazpäd portom) odat na vyzvedapieu kan celali a rakaskej (austri 
spùlocnosti Cirveneho kriza vo Vied.'ni, alebo vo vyzved; jucèj kancelaiie uhorskehi^ spolku ceiveneho kriza v» 
2. Den a mesto pohrebu zamreìic budu oznameni skrze tam patricau ìaru (matrikara).
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.