Wachsthum und Fortschritt.
107
Blatt in die Geschichte dieser fünfundzwanzig Jahre ehrenvoll
eingelegt und unter meiner Oberaufsicht die Bausteine mit mir
sammeln geholfen die langen fünfundzwanzig Jahre, so daß ich
sagen kann, der Aufbau der Gemeinde ist nach Gottes gnaden⸗
bvollem Segen auch Ihrer opferfreudigen Mitwirksamkeit, durch
welche Sie den schwachen Kräften des Hirten eine mächtige Stütze
boten, zu verdanken.
B. Falls Sie aber durch die Schicksale der göttlichen Vorseh—
ung nicht mich Unwürdigen zum geistlichen Rathgeber haben und
Ihre christlichen Grundsätze und Ihre religiösen Anschauungen in
einer anderen Kirche suchen, so nehme ich doch keinen Anstand,
Sie werther Herr oder Dame, meinen Freund und Bruder und
Schwester in Christo zu nennen; und da wir uns ja kennen von
Angesicht oder durch den Namen als geachtete Bürger und Bür—
gerinnen dieser schönen Stadt „Madison,“ so wird Ihnen diese
Thatsache des stillen aber lange Jahren umfassenden Wirkens in
der St. Erlöser Gemeinde auch Ihrer Erinnerung wohl thun.
Ja gerade deswegen weil die Kirchenmauern meinen geistigen
und sozialen Verkehr mit Ihnen verhinderten, so ergreife ich
diese Gelegenheit nach fünfundzwanzig-jährigem Warten, um
Ihnen zu danken für Ihre Gesinnungen gegen mich — die scho—
nenden Worte, wenn die Unterredung auf mich fiel und besonders
drücke ich Ihnen hiermit meinen und der vierhundert Familien
umfassenden Erlöser-Gemeinde Dank aus für die etwaige mate—
rielle Hülfeleistung, die auch Sie, wenn man an Sie appellirt
hat, herzlich gerne und willig gaben. Auch Ihrer gedenke ich
mit Dank und Freude als Mit-Erbauer an dem Werke so wie es
dasteht seit den letzten fünfundzwanzig Jahren. In welchem Maße
aber meine Verehrung gegen Sie als Nichtmitglieder meiner
Gemeinde von Jahr zu Jahr durch vorurtheilsfreie Beobachtung
und freundschaftliche Berührung gewachsen ist, davon kann mein
gutes Volk bezeugen, das so oft erfahren hat, wie ich in der Pre—
digt die bürgerlichen und sittlichen Tugenden und edlen Thaten
der Nichtkatholiken lobend erwähnt habe.