Volltext: Spigel der artzny (VD16 F 2874)

Das ander teyl des andern buochs 
tis/radicũ capparis / corticis radis 
moꝛi j. semi. alme zereon/ arsenic/ ci 
trini⸗/actis esule / terantur cum ace 
to/ et stent per tres dies / deinde pro 
ijciatur super ea bedellij / ase ana par 
jet fiant trocisci / V on diser artzney 
thů ye bei der weil eyn wenig in den 
hoͤsen zan. Itẽ wañ die zen stets wa 
gent / so thů dieartzne y dorein. Re⸗ 
cipe stipitũ cap.veneris adustorũ 3. 
iiij. aluminis/iameni ro. pire tri/spi 
ce añʒ ij. nucũ cipꝛessi adustarũ ʒ ij. 
et v· cornu cerui vsti / centauree añ 
3vj. carmezit; iij. ciperiʒ iij. salis gẽ 
me assez ij. v. fiat puluis. Eyn anð. 
Nim galloͤpffel / granat opffel rin⸗ 
den / eychen rinden stoß zů puluer vñ 
thůs in den zan. Item wiltu die zen 
weß macheẽ fo teidd sie mi dise m oui 
uer. Re ciperi albi quantũ vis/ et fac 
trociscos cum vino et melle / exiccan 
tur in furno debilis caliditatis / de⸗ 
inde accipe ex eis; v. salis gemme 3 j. 
v · spume maris 3j. carmezit; ij. v. li 
gni aloesz fiat puuuis.. 
nigen vnd sübern alse d. Nim Rosen 
Toꝛmentillyedes eyn lot/ süde sie in 
gůtẽ wein / vñ wesch das zanfleysch 
damit / du magst auch wol rosen ho 
nig darzů thůn. Darnach so thů di 
se artzney darzů. he Balaustia⸗ rosa 
rum cum pedibus suis / Spodii ana 
v. heils v. Alcamie; ij. Sang. dra 
ziij. fiat puluis. Diß puluer streich 
daran. Oder dise artzney. Be corticũ 
Thuris/ sanguis draco. añʒ ij. arist⸗ 
logie rotunde / ase/ yreoo/ aluminis 
affi/ balaustie / copularũ glandiũů añ 
trociscoꝛũ oꝛobiʒ vj. fiat puluts. 
et temperetur cumo⸗ ximelle squilliti 
co ad modũ vng. salb das zanfleysch 
damit so heylt es bald. Ist aber das 
ʒanfleysch hart geschwollen/ so thů 
wie ich dich oben gelert hab võ dem 
wein da nessel wurtz in gesotten sey· 
¶ Von bresten der zun gen. 
Das.iiij. Capitel. * 
Je zung hatt 
etwan geswer 
vñ diß do ma 
nich erley vꝛsa⸗ 
chen. Etwan 
von eynẽ fluß 
herab võ dem 
scharpffist/ ern e e 
t scharpffist / etwan sun võ eyner 
scharpffen feüchte. Dem — 
thůn. Zů dem ersten laß jm von der 
haubt ader / darnach purgier in mit 
disem tranck an eynẽ morgen früe. 
Rcassie extracte .aque prunorũ 
tt lactis an v. Darnach setʒ jm eyn 
ventosen vnder das kyn/ vñ gib snt 
dise artzney in den mund · Nim Roß 
wasser 
¶ Von dem zanfleysch 
Das .iij. Capitel. 
Vn wilich dich leren wie 
du solt wendẽ die gschwer 
deso zanfleysches. Z ů dem 
— erste n soltu mercken ob et 
wan eyn zůfluß sey eyner feüchte⸗ ist 
es das blůt / so soitu ventosen vff die 
schultern setzen vnd das blt verzie 
hen. Ist eo eyn andere feüchte/ soltu 
aber gebürlich mit handien⸗/ mit di⸗ 
gerieren purgieren vnd andern din 
gen so denlichem proceß zůgehoͤ⸗ 
rend. Darnach soltu die gefchderre⸗ 
J 
—4
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.