Volltext: Verlustliste Nr. 703 (Nr. 703 / 1918)

!, a, fe. И^шМйШит. 
Freís SS li, 
г. 7 
ausgegeben am 
§ég la 
kiadatolt 
Seznam ztràt 
vydany 
wvdana dnìa 
g 
izdan dne 
in 
izdan dne 
• i ö 
J 
видана дня 
vydana dña 
Usta delle perdite 
pubblicata il 
Für die Vollständigkeit und Richtigkeit dea Nachdruckes der Verlustlisten übernimmt das Kriegsmimsterfauft' 
teis wh immer geartete ■,Verantwortung- 
A veszteség lajstrom utànnyomat&nak teljesgógeért és helyességeért a had ügy mini ster i um semminemü fetoMfc- 
iépi sem v&liaì. 
Za dplnost a spràvnost patisku seznamù strip neprejimà ministerstvo yojenstvi niiadné xodpovédnosti. 
Za supelnoéé i dokladnoié przedruku lisi strat Ministeratwo wojny nie przyjmuje fcxdnei odpowiedziakìoéci, 
MijBQCTepcTBo pìhhs uè ìipHHHMae hiìsìoi Bi^rcazc&HocTH oa nosiro-ry i sipmcTL BißßirroK jtsct yrpax. 
Za potpiioost i ispravnost pre§tarapavanja popisà gubitaka ne preuzima rafcno ministarstvo nikakve odgovomostl 
Pentru compìeiimea corectiiatea Ikdelor de pierderi reprodusa, ministerai de räsboiu nu ea asupra sa airi u» 
№ fa rezponzabiìitate, 
Za pppolnost in pravi In os t ponatiskov seznamkov izgnb ne prevzema vojno ministrstvo nikakr§ne od go vorn osti 
Za spravnost a pravdy pridaiku fcejto ztratnej listiny nevezme vojénsko ministerium ìiadnu zodpovednost. 
Per la compitezza od esattezza della ristampa della lista delle perdite iì Ministero deila guerra non aflemas* 
i: ?8gponsabiHtà di sorta. ** 
| ЕаШенЩрт Лег Bezelèlmmigenu — A jelzések .soirendje^ — Foraci! tidajù. ~ Porz^dek dat, — 
Черга означень. — Med oznakä» ' — Banda! índieárilor. — Red ozñameail. — Rad zuaJro* — 
Ordine delle descrizioni. 
líame, Charge, Truppenkörper, Unterabteilung. Heimatsland, Bezirk, Ort, Geburtsjahr, Nachricht. —. Név, rendfokozat eeap&tteat, 
alosztály, iiletékes ország, jarás (xnegye), küzség, születési év, hír. — Jméno. hodnost, vojensk^ sbor, pododdéleni. domovoki 
y seme, okres, obec, rok narózení, zpráva. — ímie i nazwisko, stopieñ, wojskowy, oddziái wojska, poddziai, posiada prawoswoj* 
«zczyzny w krajp, powiecie, w miejseowoéci, rok urodzenia, wiadomoáé. — Ims й назвяско, bíSckobIí степень, вгддхл вшсод 
шдмддш, мае право cbqìhh в краю, повмТ, шецевит, pin родия, bìcxkb.— Ime, garza, vojno tijelo, pododio, aavicajna zemlja, kotar, 
ffiQjesto, godina rodenja. vijest. — Nume, §arjà, eorpul tmpeì, subseepa, tara indigena, districi, lóealitaté, anni de nascere, scire. — 
ше, larga, vojasko Irrdelo, pododdeiek, domovinska dezela, olirai, kraj, rojstvèno: loto, poroèiìo. — Meno, sarza, vojanski zbor 
; dolni odeleni, domove pravo krajine. stoiica, obec, rok naroaoiva, mrtev, ranen, zajat. — Nome, carica, corpo di truppa, sotto¬ 
sezione, provincia di pertinenza, distretto (Bezirk), luogo, anno di nascita, notizia. 
|iv ■ 
Ose fehlenden Daisn werden «beh ШдИоЬквД Rfichga&ragw. 
aus den Jahren 1814, 1915 und 1916 herrUhrenden Verluste gelangen Infolge verspätet eimgetouftener Meldungen der Truppen 
№per erst jetzt zur Verlautbarung. 
Wien, 1918. 
Am der Staatsdruckerei
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.