Volltext: Verlustliste Nr. 683. (Nr. 683. /1918)

2 
Belehrung« 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehungsweise 
Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunfts¬ 
bureau der österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder an das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereinen 
vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 
2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden. * 
Ütmutatäs« 1. Tudakozódàsok a megsebesült illetöleg- a mogbetegedett holtartozkodàsàróì és sebosulésérdl vagy 
betegségérdl elonyomtatott kettös levelezolapon vagy täviratüag (välasz fizetve) az oszträk vörös kereszfc tärsasäg tudakozfr 
irodäjähoz Wienben vagy a raagyar vörös kereszt egylet tudakozó irodàjàhoz Budapestre intézendó'b. 
2. A halottak eltemetésének napjàt és helyét az illetékes lelkészi (anyakönyvvezetö) hivatal adja tudtul. 
Pottéeni. 1. Poptàvky о pobytu a poranéni nebo nemoci poranén^ch neb onemocnél^ch bud’te zasilàny dvojnàsobn^ml 
korespondenènimi listky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovédi) na zpravodajni üfad Rakouské spoleénosti Cervenéh© 
kfize ve Vidni nebo na tfi üfad Uherské spoleénosti Óerveného kfiie v BudapeSti. 
2. Den a misto pohfbu rartvfch oznàmi pfisluSnà duchovni spriva (spràvce matriky). 
Pouczenie« 1. Zapytania о pobycie i о zranieniu albo chorobie osób zranionych, wzgl^dnie zaslablych nalety 
wystosowywaé za pomoc$ drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych albo telegraficznie (za dofyczeniem zwrotnego- 
portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa Ozerwonego Krzyfca wo Wiedniu albo do biura wywiadowczego 
W$gierskiego Towarzystwa Ozerwonego Krzyza w Budapeszcie. 
2. Dziefi i miejsce pogrzebn zmarlych poda do wiadomoéci przynaleäny duszpasterz (prowadz^cy metryki). 
Ноука. 1. Заяяти про и’юце яробуваяя раненях пн хорях, о 1х зранеяю пн гам недуз! треба висилати до вивЦяого бюра 
Австр. Товарнства Червоного Хреста у Вццй або до внвдаого бюра Угор. Товарнства Червояого Хреста в Будапешт! печатания 
подвшним перепдсвшм листком або телеграфом (з оплаченим портом на вдаовда). 
2. День i мЬще иохоротв померших будуть оголошеш яриналежним душпастирским урядом (метрикадъиим кяиговодцем). 
Uputa« 1. Upiti о boraviStu i гапагааili bolesti ranjenikà, dotiéno boJesnikà imaju se stampanom dopisnicom s odgo- 
vorom Ш brzojavno (s plaéenim odgovorom) upravitì na obavijesni ured Austrijskoga druätva Grvenoga kri2a u Веби Ш 
na obavijesni ured Ugarskoga druStva Orvenoga kriia u BudimpeSti. 
2. Dan i mje^to pokopa preminulih obznanit ée nadlezni duSobrizniéki ured (voditelj maticä). 
Avis« 1. Intrebäri in privila petrecerei si ranirei sau boalei ranifilor, respecfcive a bolnävifilor sunt a se adresa 
cucärji postale duple, ti pari te an um e spre scopul acesta, sau cu telegramä (cu porto pentru räspuns) biroulu! de informatiime 
a societari austriace crucea ro$ä in Viena sau biroului de informatiune a societätii unguresci crucea ro$ä in Budapesta, 
2. Zina si locul Inmormànt&rei repozatului se publicä de cätre preotul competent ($efnl matriculeìor civile). 
Poduk. 1. VpraSanja о bivaJiSéu in ranjonosti ali bolezni ranjencev, odnosno obolelih je poiiljafci s pred- 
tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali brzojavno (s plaéanim odgovorom) na pojasnjevalni urad avstrijskega drustva 
Rdecega krila na Dunaju ali na pojasnjevalni urad ogrskoga dru§tva Rdeéega kriza v BudimpeSti, 
2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno duSno pastirstvo (pisec matice). 
Poucenia« 1. Vypitovania о pobyfc a poranene alebo chorobu poranenich, potazüe chorich maju sa skrze prò- 
drukovane duplovane dopisnice alebo telegrafane (z nazpäd portom) odat na vyzvedajncu kancelariu rakuskej (austriackej) 
spoloénosti òerveneho kriza vo Vied’ni, alebo vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spoiku éerveneho kriza v Budapesti 
2. Den a mesto pohrebu zamrelic budu oznameni skrze tam patriénu faru (mafcrikara). 
Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita о la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalata 
saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo о dispacci telegrafici 
(con risposta pagata), all’ufficio d’ informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure all* ufficio 
d* informazione dell’Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 
2, Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d’anime (tenitore delle 
matricole). ■ _ 
Abkürzungen. — Roviditések. — Zkratky. — Skrócenia. — Скороченя, 
Kratice. — Seurtari. — Kratice. — Okratenie. — Abbreviature. 
Für Bezeichnung der Truppenkörper. 
IR. 
FJB. 
TJR. 
DR. 
HR. у 
UR. 
FKR. 
FHR. 
GAR. 
FstAR. 
FstAB. 
PionB. 
SappB. 
TrainDiv. 
EisenbR, 
TelR. 
Inf. 
Baon(s) 
MunK. 
Verp:lK< 
Komp. 
Schwd. 
Batt. 
KnBatt. 
Infanterieregiment 
Feldjägerbataillon 
Regiment d. Tiroler Kaiser Jäger 
DragonerFegi ment 
Husarenregiment 
Ulanenregiment 
дтг Feldkanonenregiment 
' Feldhaubitzregjment 
Gebirgsartillerieregiment 
Festungsartillerieregi ment 
F est ongsar ti Ueriebataillon 
Sappeorbataillon 
Traindi vision 
Eisen bahnregi ment 
Teleg?aphenregiment 
Infanterie 
Bataillon(s) 
Munitionskolonne 
Verpflegskolonne 
Brig. 
Nr. 
KMar. 
schw. 
Et. 
SanAnst. 
k. k. SchR. 
k. k. KschR. 
k. k. GschR. 
k. k. Rt. SchR. Nr. 
k. k. Rt. T. KschDiv. 
Kriegsmarine 
Schwere 
Reitende 
Sanitätsanstalt 
k. k. Schützenregiment 
k. k. Kaiserschützenregiment 
k. k. Gebirgsschützenregiment 
k. k. Reitendes Schützenregiment Nr. 
k. k. Reitende Tiroler Kaiserscliützen- 
di vision 
k.k.Rt.Dalm.SchDiv. k. k. Reitende Dalmatiner S ehützen- 
l. > Nr. 
^.J 
I Nr. 
division 
k. k. Lst. 
k. k. Landsturm 
HIR. 
Honvé dinfanterieregiment 
i 
HHR. 
Honvédhusarenr egiment 
HFKR. 
> Nr. 
Honvédfeldkanonenregiment 
\Nr. 
HFHR. 
Honvédfeldhaubitzregiment 
k. u. Lst. 
k. u. Landsturm 
1 
k. k. (k. n.) Gend. 
k. k. (k. u.) Gendarmerie 
Brigade 
Div. 
Division 
Für Bezeichnung der Unterabteilung- 
Kompagnie Ti b Batt. Haubitzbatterie 
Schwadron Marschkomp/ Marschkompagnie 
Batterie MGA. Maschinengewehrabfceilung 
Kanonenbatterie RgtsStb. Regimenfcsstab 
verw. . verwundet 
kriegsgef. kriegsgefangen
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.