Volltext: Verlustliste Nr. 662. (Nr. 662. /1918)

2 
Belehrung« 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehungsweise* 
Erkrankten sind mittel? vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunfts- 
bureau der österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder an das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines 
vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 
2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden. 
Utmutatas« 1. Tudakozódàsok a raegsebesült ilietoieg a megbetegedetb holtartozkodàsaról ós sebesuiésérffl vagy 
betegségérdl eionyomtatott kettös levelezolapon vagy täviratüag (vàlasz fizetve) az oszträk vörös kereszt Ursasag tudakozó* 
irodijàhoz Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodàjahoz Budapestre intézend6k. 
2. A halottak eltemetésének napjät és helyét az illetékes lelkészi (anyakönyvvezeto) hivatal adja tudtul. 
Pouöenf« l.Poptävky о pobytu a poranönl nebo nemoci poranönych neb onemocnelych bucfte zasilàny dvojnäsobnymi 
korespondenènimi listky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovödi) na zpravodajni üfad Rakouské spoieönosti Cervenélm 
kfize ve Vidni nebo na t$i üfad Uherské spoleönosti Cerveného kfiie v Budapeiti. 
2. Den a misto pohfbu mrtvfch oznàmi pfislusnä duchovni spräva (sprävce matriky). 
Pouczenic. 1. Zapytania о pobycie i о zranieniu albo chorobie osób zranionych, wzgl^dnie zaslablych nalezy 
wystosowywaé za pomoc$ drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych albo telegraficznie (za doiaczeniem zwrotnego 
portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa Gzerwonego Krzvfci w* Wiedniu albo do biura wywiadowczego 
W^gierskiego Towarzystwa Gzerwonego Krzyza w Budapeszcie. 
2. Dzieü i mieisce pogrzebu zmarlvch poda do wiadomoéci przynalezny dnszpasterz (prowadz^cy metryki). 
Поука. 1. Вапити про «iene иробуваия ранених чи хорих, о ix 8раненю чи там аедуз! треба висилати до вивдаого б юра 
Австр. Товариства Червоного Хреста у Bppii або до вивгдного бюра Угор. Товариства Червоного Хреста, в Будапешт! печатанию 
подвшним переписями листком або телеграфом (з оплаченим портом на в1Диов1дь). 
2. Доит, i Miene нохоронш померших будут* оголошеш приналеленим душпастирским урядом (метрикальиям кииговоднем). 
Uputa. 1. Üpiti о bora vi§tu i ranamaili bolesti ranjenika, dotißno boiesnikä imaju so stampanom dopisnicom s jodgo- 
vorom ili brzojavno (s plaéenim odgovorom) upraviti na: obavijesni ured Austrijskoga druitva Grvenoga kriza u Becu ili 
na obavijesni ured Ugarskoga drustva Grvenoga kriza u Budimpesti. 
2. Dan ? mjerio pokopa premimilih obznanit 6e nadiezni dusobrizniöki ured (voditelj maticä). 
Avis. 1. Intrebäri in privila petrecerei ' ränirei sau boalei rani^lor, respective a bolnävifilor sunt a se adresa 
cu cär^i ^postale duple, tiparite anume spre scopul acesta, sau cu telegrama (cu porto pentruräspuhs) biroulu' de informaiiune 
a societari austriace crucea rosa in Viena sau biroului de informatiime a societätii unguresci crucea rosä in Budapest». 
2. Ziua si local inmormantärei repozatului se publica de cafre preotrü competent (§eful matricuJelor civile). 
Poduk« 1. Vprasanja о bivalisöu in ranjenosti ali botezni ranjencev, odnosno obolelih je posiljati s pred- 
tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali brzojavno (s piaéanim odgovorom) na pojasnjevalni urad avstrijskega drustva 
Rdeöega kriza na Dunaju ali na pojasnjevalni urad ogrskoga dru§tva Rdeöega kriza v Budimpesti. 
2. Da,n in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno duino pastirstvo (pisce matice). 
Poucenia« 1. Vypitovania о pobyt а poranene aiebo chorobu poraiienich, potazöo chorich maju sa skrze pro- 
drukovane duplovane dopisnice aiebo telegrafane (z nazpäd portom) odat na vyzvedajucu kancelariu rakuskei (austriache]) 
spolocnosti öerveneho kriza vo Vied’ni, aiebo vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spolku öerveneho kriza v Budapests 
2. Den a mesto pohrebu zamrelir budu oznameni skrze tarn patri&nu faru (matrikara). 
Istruzione« 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita о la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalati, 
saranno dirette per mezzo di cartoline d: corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo о dispacc' telegrafici 
(con risposta pagata), alFufficio d’informazione della Società austriaca della Groce Rossa a Vienna oppure all3 ufficio 
d3 informazione dell’Associazione ungherese delia Groce Rossa a Budapest. 
2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati ir» via della competente cura d’anime (tenitore delle 
matricole). .___ 
Abkürzungen. 
Kratice. 
■ Rôviditések. — Zkratky. — Skróeenia. — Скороченя. 
Scurtari. — Kratice. — Okratenie. — Abbreviature. 
Für Bezeichnung der Truppenkörper. 
IR. 
PJB. 
TJR. 
DR. 
HR. 
UR. 
FKK, 
FHR. 
GAR. 
FstAR. 
FstAB. 
PionB. 
SappB. 
TrainDiv. 
EisenbR. 
TelR. # 
Iif. 
I aon(s) 
Ъ' un К. 
Verp IK. 
Komp. 
S hwd. 
Batt 
KnBatt. 
infanterieregì ment 
Feldjàgerbataillon 
Régiment d. Tiroler Kaiserjâger 
Dragonerregiment 
Hnsarenregiment 
Ulanenregiment > 
Feldkanonenregiment 
1 Feidhaubitzregiment 
Gebîrgsartillerieregiment 
Fest ungsarti 1 lerieregi ra en t 
Fest ungsarti lieriebataillon 
Pio nier bataillon 
SappeurbataiUon 
Trai ndi visi on 
Eisen bahnregi ment 
Telegraphenregiment 
Infanterie 
Baiali lon(s) 
Muniti onskolonne 
Veipflegskolonne 
Nr. 
Brig. 
Brigade 
KMar. 
schw. 
Ht. 
SanAnst. 
k. k. SchR. Ì 
k. k. KscliR. } Nr. 
k. k. GschR. j 
k. k. Rt. SchR. Nr. 
k. k. Rt. T. KschDiv. 
k.k.Rt.Dalm.SchDiv. 
k. k. Lst. 
HIE. 
HHR. 
HFKR. ^ Nr. 
HFHR, 
k. u. Lst. 
k. k. (k. u.) Gend. 
Div. 
Nr:. 
Ki’iegsmarine 
Schwere 
Reitende 
Sanitätsanstalt 
k. k. Schützenregiment 
k. k. Kaiserschützenregiment 
k. k. Gebirgsschützenregiment J 
k. k. Reitendes Schützenregiment Nr. 
k. k. Reitende Tiroler Kaiserschützen¬ 
division 
k. k. Reitende Dalmatiner Schätz en- 
division 
k. k. Landsturm 
Honvé dinfanteri eregiment 
Honvédkusarenr egiment 
Honvédfeldkanonenregim ent 
Honvédfeldhaubitzregiment 
k. u. Landsturm 
k. k. (k. n.) Gendarmerie 
Division 
Nr.. 
KompRgnift 
Schwadron 
Batterìe 
Kanonenbatterie 
Für Bezeichnung der Unterabteilung. 
verw. 
kriegsgel. 
HbBatt. 
Marschkompi 
MGA 
RgtsStb. 
verwundet 
kriegsgefangen 
Haubitzbatterie 
Marschkompagnie 
Maschinenguwehrabteilung 
Regi montes tub
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.