Volltext: Verlustliste Nr. 594. (Nr. 594. /1917)

2 
Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehungsweise 
Erkrankten sind mittels vorgedruekter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunfts¬ 
bureau der Österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder an das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines 
vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 
2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden.. 
Ütmutatäs. 1. Tudakozódàsok a megsebesült illetöleg a megbetegedett holtartozkodàsàról és sebeshlésérol vagy 
betegségérol elönyomtatott kettös levelezölapon vagy taviratilag (valäsz fizetve) az osztràk vörös kereszt tarsasag tudakoz^ 
irodàjàhoz Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodàjàhoz Budapestre intézendok. 
2. A halottak eltemetésének napjàt és helyét az illetékes lelkészi (anvakönyvvezetö) hivatal adja tudtiil. 
Peuceni. 1. Poptàvky о pobytu a poranéni nebo nemoci poranèn^ch neb onemocnétych bud’te za dì Игу dvojnàsobnShut 
korespondencnfmi listky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovédi) na zpravodajni urad Rakouské spoiecnosti Óerveného 
krlze ve Vldni nebo na tyVr2 urad Uherské spolecnosti Òerveného krize v Budapeèti. 
2. Den a misto pohfbu mrtv^ch oznàmi pfislusnà duchovni spràva (spràvce matriky). x 
Pouczcnie. 1. Zapytania о pobycio i о zranieniu albo chorobie osób zranio'nych, wzglednie zaslablyeh nalezy 
wystosowywac zapomocq drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych albo telegraficznie (za dol^czeniem zwrotnego 
portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa Czerwonego Krzyza we Wiedriiu albo do Mura wywiadowczego' 
W^gierskiego Towarzystwa Czerwonego Krzyza w Budapeszcie. 
2. Dzien i miejsce pogrzebu zmariych poda do wiadomosei przynalezny duszpasterz (prowadz^cy metryki). 
Поука. 1. Запити про тсце пробуваня ранених чи хорих, о ix зрапеню чн там недув1 треба висидати до вивщпого бюра 
Австр. Товарнства Червоного Хреста у Вздш або до впвщного бюра Угор. Товариства Червоного Хреста в Будапешт! печа¬ 
таном подвшним переписннм листком або телеграфом (з оплаченжм портом на в1длов!дь). 
2. День i Micn;e похорошв померших будуть оголошет приналежним душпастярскнм урядом (метрикадъпим кпиговодцем)^ 
Upnta. 1. Upiti о boraviätu i ranama ili bolesti ranjenikä, doticno bolesnikä imaju se §tampanom dopisnicom s odgo- 
vorom ni brzojavno (s placenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Austrijskoga druètva Crvenoga kriza u Becu ili 
na obavijesni ured Ugarskoga drustva Crvenoga kriza u Budimpesti. 
2.Dan i mjesto pokopa preminulih obznanit ée nadlezni dusobriznicki ured (voditelj matica). 
Avis. 1. IntreMri in privila petrecerei §i ränirei sau boalei räni^ilor, respective a bolnävitilor sunt г* se adresa 
cu càrti postale duple, tiparite anume spre scopul acesta, sau cu telegrama (cu porto pentru räspuns) biroului de in formaci ime 
a societatii austriace crucea rosa in Viena sau biroului de informatine a societàri unguresci crucea ro§a in Budapesta. 
2. Ziua $i locul ìnmormantarei repozatului se publieä de c&tre preotul eompetent (seful matriculelor civile). 
Poduk. 1. Vprasanja о bivaliscu in ranjenosti ali bolezni ranjencev, odnosno obolelih je posiljati s pred- 
tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali brzojavno (s placanim odgovorom) na pojasnjevalni urad avstrijskega drustva 
ftdecega kriza na Dunaju ali na pojasnjevalni urad ogrskega drustva Rdecega kriza v Budimpesti. 
2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno duerno pastirstvo (pisec matice). 
Poucenia. 1. Vypitovania о pobyt a poranene alebo chorobu poranenich, potarne chorich maju sa skrze pre- 
drukovane duplo vane dopisnice alebo telegraficne (z nazpäd portom) odat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej (austriackej) 
spolocnosti cerveneho kriza vo Vietfni, alebo vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spolku cerveneho kriza v Budapesti. 
2. Deh a mesto pohrebu zamrelic budu oznameni skrze tam patriénu faru (matrikara). 
Istruzione. 1. Domarcele concernenti il soggiorno e la ferita о la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalati, 
saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo о dispacci telegrafici 
(con risposta pagata), all’ufficio d’informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure all’ufficio 
d’infcnmajMone dell’Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 
2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d’anime (tenitore dello 
matricole). - < 
iu, 
m. 
FJB. 
TJR. 
DR. 
HR. 
UR* 
FKR. 
PHR. 
FstAR. 
FstAB. 
PionB. 
SappB. 
TrainDiv. 
EisenbR. 
TeIR. 
Inf. 
Baon(s) 
MunK. 
VerpflK. 
Komp. 
Esk. 
Batt. 
KnBatt 
Abkürzungen. — Röviditesek. — Zkratky. — Skrócenia. — Скороченя. 
Kratice. — Scurtäri. — Kratice. — Okratenie. 
Für Bezeichnung der Truppenkörper. 
Infanterieregiment 
Feldj ägerbataillon 
Abbreviature. 
Nr. 
Regiment d. Tiroler Kaiserjäger 
Dragonerregiment 
Husarenregiment 
Ulanenregiment 
Feldkanonenregiment 
Feldhaubitzregiment 
f^birgsartilieyieregiment 
estühgsartillerieregiment 
Festungsartilleriebataillon 
Pionierbataillon 
Sappeurbataillon 
Traindivision 
Eisenbahnregiment 
Telegraphenregiment 
Infanterie 
Bataillon(s) 
Munitionskolonne 
Verpflegskolonne 
Brig. Brigade 
Nr. 
KMar. 
Schw. 
Reit. 
SanAnst. 
k. k. SchR. 
k. k. KscliR. 
k. k. GschR. J 
k. k. Et. SchR. Nr. 
k. k. Rk T. KsehDion. 
Nr. 
Kriegsmarine 
Schwere 
Reitende 
Sanitätsanstalt 
k. k. Schützenregiment I 
k. k. Kaiserschützenregiment ; Nr. 
k. k. Gebirgsschützenregiment J 
k. k. Reitendes Schützenregiment Nr. 
k. k. Reitende Tiroler Kaiserschützen¬ 
division 
k. k. Rt. Dalm. SchDion. k. k. Reitende Dalmatiner Schützen¬ 
division 
k. k. Lst. k. k. Landsturm 
k. n. LIR. \ k. u. Landwehrinfanterieregiment 
k. u. LHR. I k. u. Landwehrliusarenregiment 
k.u.LFKR. > Nr. k.u. Landwehrfeldkanonenregiment) Nr. 
k. u. LFHR. 1 k. u. Landwerifieldhaubitzregiment 
k. u. Lst. ) k. u. Landsturm 
k. k. (k. u.) Gend. k. k. (k. u.) Gendarmerie 
Div. Division 
Kompagnie 
Eskadron 
Batterie 
Kanonenbatterio 
Für Bezeichnung der Unterabteilung. 
HbBatt. Haubitzbatterie 
Marschkomp. Marschkompagnie 
MGA. Maschinengewehrabteilung 
RgtsStb. Regimentsstab 
verw. verwundet 
kriegsgef. kriegsgefangen
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.