Volltext: Verlustliste Nr. 502. (Nr. 502. /1916)

Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehungsweise 
Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppel korrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunfts* 
bureau der österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder ^n das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines 
vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 
2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seeisorge (Matrikel-Führer) bekanntgegebea werden. 
Ütmutatäs. 1. Tudakozóddsok a megsebesült illetó'leg a rnegbetegedett holtartozkodàsàról és sebesulésérffl vagy 
betegségérdl eiönyomtatott kettos levelezfflapon vagy täviratilag (vàlasz fizetve) az oszträk vörös kereszt tarsasäg tadakoziS 
irodàjàhoz Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodàjàhoz Budapestre intézendó'k. 
2. A halottak eltemetésének napjàt és helyét az illetékes lelkészi (anyakönyvvezeto) hivatal adja tudtul. 
PouéenL 1. Poptàvky о pobytu a poranéni nebo nemoci poranénych neb onemocnél^ch bud’te zasilàny dVojanàsobn^mi 
korespondenénimi listky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovédi) na zpravodajni ùfad Rakouské spoleénoste &erveného 
кШе ve Vidni nebo na tyi ùrad Uherské spolecnosti Cerveného krize v Budapests 
2. Den a misto pahfbu mrtvych oznàmi prislusnà duchovni sprava (spràvce matriky). 
Pouczenio. 1. Zapytania о pobycie i о zranieniu albo chorobie osób zranionych, wzg]§dnie zaslablych ualeèy 
wystosowywaé zapomocgi drukowanych podwójnych kartek-korespondencyjnych albo telegraficznie (za dohtczeniem zwrotnego 
portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiogo Towarzysfcwa Czerwonego Krzyza we Wiedniu albo do biura wywiadowczeg<> 
Wggierskiego Towarzystwa Czerwonego Krzyza w Budaposzcie. 
2. DzieA i miejsce pogrzebu zmartych poda do wiadomoéci przynalezny duszpasterz (prowadz^cy metryki). 
Поука. 1. Вапити про мтце яробуваня ранених чи хорих, о ìx зранеяю чн там яедуз! треба вясилати до вшйдгшго бюрэ 
Австр. Товариства Червоного Хреста у В1дш або до вив'щного бюра Угор. Товариства Червояого Хреста в Будапешта печатаний 
иодвБшям переписпим листком або телеграфом (з оплаченим портом па вдаовЦь). 
2. День i Micn,e noxoponis померших будуть оголоmeni приналежяим душяастирским урядом (метрикальним шешговоддем). 
Uputa. 1. Upiti о boravistu i ranama ili bolesti ranjenikà, doticno bolesnikà imaju se stampanom dopisnicom s odgo- 
vorom ili brzojavno (s plaéenim odgovorom) upraviti na òbavijesni ured Austri jskoga drustva Crvenoga kriza u Be&t ili 
na òbavijesni ured Ugarskoga drustva Crvenoga kriza u Budimpesti. 
2. Dan i mjesto pokopa preminulih obznanit ée nadlezni dusobrizniéki ured (voditelj maticà). 
Avis. 1. Intrebäri in privinfa petrecerei §i ränirei sau boalei rànifcilor, respective a bolnävitilor sunfc a so adresa 
cu eärj;i postale duple, ti pari te a nume spre scopili acesta, sau cu telegrama (cu porto pentru raspuns) biroului de informa|iune 
a soc;eta{ii austriace crucca ro§a in Viena sau biroului de informafiune a societari unguresci crucea ro§ä in Budapests 
2. Ziua §i locul ìnmonnPmtarei repozatului se publica de catre preotul competent (§eful matriculelor civile). 
Poduk. 1. VpraSanja о bivalisèu in ranjenosti ali bolezni raujencev, odnosno oboieìih je posiljatl s pred- 
tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali brzojavno (s placanim odgovorom) na pojasnjevaini urad avstrijskega draltm 
Rdeöega kriia na Dunaju ali na pojasnjevaini urad ogrskega drustva Rdecega kriza v Budimpesti. 
2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno dusno pastirstvo (pisec matice). 
Pouconia. 1. Vypitovania о pobyt a poranene alebo chorobu porarienich, potazne chorich maju ss skrse pre~ 
drukovane duplovane dopisnice alebo telegrafane (z nazpäd portom) odat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej (austriackej) 
srpoloénosti òerveneho kriza vo Vied’ni, alebo vo vy&vedajucej kancelarie uhorskoho spolku èerveneho kriza v Budapest!. 
2. Deii a mesto pohrebu zamrelic budu oznameni skrze tam patricnu faru (matrikara). ^ 
Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita о la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalaci 
saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo о dispacci telegrafici 
(con risposta pagata) all’ufficio d’intormazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure all’ufiiSp 
d’informazione dell’Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. , 
2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d’anime (tenitee-'^e% 
matricole). __ - . . 
Abkürzungen. 
Kratice. 
• Roviditések. — Zkratky. — Skrócenia. — Скорочещ 
Scurtäri. — Kratice. ■— Okratenie. — Abbreviature. 
IR. 
FJB. 
TJR, 
DR. 
HR„ 
UR. 
FKR. 
FHR. 
GAR. 
FstAR. 
FstAB. 
PionB. 
SappB. 
TrainDiv. 
EisenbR4 
TelR. 
Inf. 
Baon(s) 
\ №. 
Für Bezeichnung der Truppenkörper. 
Infanterieregiment 
Feldjägerbataillon 
Regiment d. Tiroler Kaiserjäger 
Dragonerregiment 
Husarenregiment 
Ulanenregiment 
Feldkanonenregiment 
Feldhaubi tzregiment 
Gebirgsartillerieregimenfe 
F est u ngsar ti 1 lericregi raen t 
Festungsart.i lieriebataiilon 
Pionierbataillon 
Sappeur bataiilon 
Train di vision 
Eisen bahnregiment 
Te legrap henregi ment 
Infanterie 
Bataillou(s) 
Brig. Brigade 
MunK. 
VerpflK. 
KMar. 
Schw. 
Reit. 
SanAnsfc. 
k. k. LIR. 
k. k. LUR, 
LdschR. 
k. k. LFKD. 
k. k. LFHD. 
k. k. Lst. 
k. u. LIR. 
k. u. LHR. 
k, u.'LFKR. 
k. u. LFHK. 
k. u. Lst. 
k. k. (k. u.) Gend, 
Div. 
Nr. 
M uni tio nsko lo nne 
Verpflegskolonne 
Kriegsmarine 
Schwere 
Reitende 
Sanitätsanstalt 
k. k. Land wehrinfanterieregim&nt 
•k. k. Landwehrulanenregiment 
Landesschützenregiment 
k. k. Landwehrfeldkanonendivision 
k. k. Landwehrfcldhaubitzdivision 
k. k. Landsturm 
k. u. Landwehrinfanterieregiment 
k. u. Landwehrhusarenregirhent 
k. u. Landwelirfeldkanonenregiment 
k. u. Landwehrfeldhaubitzrcgimont j 
k. u. Landsturm 
k. k. (k. u.) Gendarmerie 
Division 
Komp. 
Esk. 
Batt. 
KnBatt. 
Für Bezeichnung der Unterabteilung. 
Kompagnie Hb Batt. 
Eskadron Marschkomp, 
Batterie MGÀ. 
Kanonen batterie ] RgtsStb. 
verw. - 
kricgsgct 
verwundet 
kriegsgi f mgcn 
Haubitzbatterie 
Marsclikompagnie 
Maschinengewehrabte iltmg 
Regimentsstab
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.