Volltext: Verlustliste Nr. 336. (Nr. 336. /1915)

Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehunr 
Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit .Rückporto) an das Aus? 
bureau der Österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder an das Auskunftsbureau des Ungarischen Yo 
vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 
2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wii$ durch die zuständige Seelsorge (Matrikeîîûhrçr) bekannte 
Ctmuíatás. 1. Tudakozódások a megsebesült illetöleg a. megbetegedett lioltartozkodásáról és seb estilé! 
betegségérôl eiönyomtatott kettös levelezölapon vagy tâviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társasá« 
irodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához Budapestre intézendok. 
2. A halottak eltemetésének napját és Irelyét az-illetékes lelkészi (anyakönyv vezetö) hivatal adja tudtul. 
Poueení. 1. Poptávky o pobytu a, poranení nebo íiemoei poraneuych neb oneinocnelycli bud'te zasílánv dvojnásobnM 
koresppndencními lístky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovedí) na zpravodajní úrad Rakouské spolecnosti' cervenélio 
kríze ve Vicini nebo na tyz úrad Uherské spolecnosti cerveného kríze v Budapest]. 
2. Den a misto pohrbu mrtvycli oznámí príslusná duchovní správa (správce matriky). 
Pouczenie. 1. Zapytania o pobycie i o zranieniu albo chorobie osób zranionych, wzglednie zaslablycli nalÉ 
wystosowywac zap omo ca drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych albo tejegraficznie (za dolaczeniem zwrotne4 ^5! 
portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa czerwonego krzyza we Wiédniu albo do biura wywiadowczego Sip 
Wegíerski>go Towarzystwa czerwonego krzyza v Budapeszcie. | 
2. Dzieñ i miejsce pogrzebu zmarlych poda do wiadomosci przyiialezny duszpasterz (prowadzacy ruetryki). 
IIoyKa. 1. Barnim npo Micn;e npooynaHa paneinix -qn xopnx, o ïx apanenio *iii laM nerny3ï rpeöa Biicnjaxji ji;o bubí^hopo óiora 
A bot p. ToBapECTBa ^lepßOHoro Xpecia y Bi,ip:ï aöo #0 BHBi^noro öiopa Yrop. ToBapnciBa "^epaoHoro Xpecîa b By^anennï ne^aïaiinl 
ao^BififlïïM uepenjicjiiiM aiiciKOM aóo tc.iei'pa(j>öM (3 onzaïeHiDi iiopio>r na bí^hobí^l). 
2. JI,eHL i Miene noxopoHÍB noMepmax óy^yTL oro.ioineiii npaHa.'ie^HEM ^yiímacTHpcKiíM jpa^ox (MeipiiKauBHiix KHiíroBo^p).] 
Üputa. 1. Up it i o bora vis tu i ranamá ili bolesti ranjenikâ, doticno bol e sui ka imaju se stampanom dopisnicom s odgo- 
vorom ili brzpjaviio (s placenim odgovorom) upraviti 11a obavijesni ured Austrijskoga drustva Crvenoga kriza u Been ili 
na obavijesni ured Ugarskoga drustva Crvenoga kriza u Budimpesti. 
2. Dan i m jesto pokopa preminulih obznanit ée nadlezni dusobriznicki ured (voditelj maticâ). 
Atís. 1. íntrebari ín privinfa petrecerei çi ränirei sau boalei ränifilor, respective a bolnävitilor sunt a se adresa 
cu cärti postale duple, ti pari fe anume spre scopili acesta, sau cu telegrama (cu porto -pentru räspiins) biroului de infornarne 
a socetajii austriaco1 crucca ro§a in Viena sau biroului de informábame a societari unguresci crucca." rosa m Budapesta. 
L. Ziua si locul înmormântarei repozatului se publica de catre preotul competent (çeîul matrìculeìor civile). 
Poduk. 1. Vprasanja 0 bivaliScu in ranjenosti ali bolezni ranjencev, odnosno obolelih je posiljati s preg 
tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali, brzojavno (s placanim odgovorom) na pojasnjeva.ini urad avstx*ijskega drustva 
Rdecega kriza na Diiìiajii ali na pojasnjevalni urad ogrskega drustva Rdecega kriza v Budimpesti. 
2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno. clusuo pastirstvo (pisec matice). 
Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita 0 la malattia dei feriti, rispettivamente degli ami 
saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo 0 dispacci tejej 
(con risposta pagata), ali'ulficio d'informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure allí 
d'in-orniazione dell'Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 
2. Giorno è luogo'delia sepoltura dei morti verranno noti li citi in via della competente cura d'anime (tenitore 
matrice le)r -
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.