Volltext: Verlustliste Nr. 199. (Nr. 199. /1915)

2 
Belclirimg. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, bcziehüngsweisé 
Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarlen oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunft;- 
bureau der Österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder an das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines 
vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 
2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikel(ïihrer) bekanntgeben 
werden. 
Üt mutata s. 1. Tudakozôdâsok a megsebesûït ilîetôleg a megbetegedett hoitartozkodásáról és sebesñléséról ragy 
betcgségérol elönyomtatott kettös levelezolapon vagy táviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társaság tudakozó 
irodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához Budapestre intézendok. 
2. A halottak eltemetésének napját és helyét az illetékes Iclkészi (anyakönyv vezetö) hivatal adja tudtul. 
Fouccní. !. Poptávky o pobytu a poranêni nebo nemoei poranënych neb onemocriëlych budìe zasílány dvojnásobiiyrai 
korespondeneními lístky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovedí) na zpravodajní úrad Rakouské spolecáosli cerveného 
kfíze ve Vídni nebo na tyz úrad Uherské spoleciiosti cerveného kfíze v BudapeSti. 
2. Den a misto pohrbu mrtvych oznámí príslusná ducliovní správa (správee matrikv). 
Ponczenie. 1. Zapytania o pobyeie i o zranieniu albo chorobie osób zranionych, wzglçdrae zaslablych naleiy 
wystósowywaó zapomoc^ drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych, albo telegrafícznie (za dolaeseniem zwrotnego 
portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa czerwonego krzyza we Wiedniu albo do biura wywiadowczego 
Wegierskiego Towarzyslwa czerwonego krzyza w Budâpeszcie. 
2. Dzieií i miejsce pogrzebu zmariych poda do wiadomosci przynaleány duszpasterz (prowadz^cy metryki). 
Iloyisa. 1. SanniH npo mí en, e npocysana pasensx xopsx, o ïi 3paneiao ^ii TaM ner^j3ï Tpeöa bhouisth BHui^Horo 
óiopa Ab cip. TonapECTsa xIepEOHoro Xpecia y Bißn'i aöo jço bebì^ropo óiopa Yrop. Tocapaciaa xIepBonoro Xpecia b By^ankiI 
ee.TiaïanH3t eo^büiheji nepenncimii jeectxom aöo texeipa^om (3 onaaien^ra nopxoM na eí^eoeí^l). 
2. i Kleine Eoxopoiiiß noaiepiüiíx óv.hjtl orosoEieni EpnnaaejEnnM ^yaiEacTEpcima ypaßoai (?igtpekûjïlehm KiuiroBOßip), 
Up uta. 1. Üpiti o boravtétu i ranama ili bolesii ranjenikâ, dotieno boîesnikâ imaju se gtampanom dopisnicom s odgo- 
vorom ill brzojavno (s placenim odgovorom) upraviti 21a obavijesni ured Austrijskoga drustva Crvenoga kriza u Been ili 
na obavijesni ured Ugarskcga druátva Grvenoga kriza ü BudimpellL 
2. Dan i mjesto pokopa premimi i ib obznanit ce nadlezni dusobriznicki ured (voditelj malicâ). 
Avis* 1. Intrebari în prívinta petrecerei sí ränirei sau boalei ranitilor, respective a bolnävitilor sunt a so adresa 
cu carti postale duple, tipärite an urne spre scopul acesta, sau cu telegramá (cu porto pentru ráspuns) biroului de ini ormati 1111® 
a societari austriace crucca rosa. ìn Viena sau biroului de informatiune a societari unguresci crucca rosä în BtidapésÉ 
2. Ziua si locul înmormânlarei repozatului se publica de catre preolul competent (§eful matriculeior civile). 
Poduk. 1. VpraSanja o bivaltëSu in ranjenosti ali bolezni ranjencev, odnosno obolellh je poáiljati s pred« 
tiskanimi dopisnicami z dópisnico za odgovor ali brzojavno (s placanim odgovorom) na pojasnjevalri urad avslrijskega drustva 
Rdecega kriza na Dunaju ali na pojasnjevalni urad ogrskega dru§tva B.decega kri&a v Budimpesti. 
. 2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno duSno pastirstvo (pisec matice). 
Poucenia. 1. Vypitovania o pobyt a poranene alebo chorobu porañenich, potaíñe chorich maiu sa skrze pre* 
drukovane duplovane dopisnice alebo telegraficne (z nazpäd portom) odat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej (austnacej) 
spolofaiosti cerveneho kri2a vo Viedni, alebv vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spolku cerveneho kriza v Budapest 
2. Deñ a mesto pohrebu zamrelic budu oznameni skrze tam patricnu faru (maktrikara). 
Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita o la malattia dei feriti, rispettivamente degli 
saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo 0 dispacci teiegr 
(con risposta pagata) all'ufficio d'informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure aliur . 
d'informazione dell'Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest jjfl 
2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d'anime (tenitore 
matricole). ^
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.