Volltext: Nr. 1. Kriegsgefangene, deren Truppenkörper oder Heimatszuständigkeit infolge der mangelhaften Angaben in den vom Roten Kreuze der feindlichen Staaten eingelangten Gefangenenlisten bisher nicht festgestellt werden konnte (Nr. 1 Kriegsgefangene / 1916)

Für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Verlautbarung wird keine Verantwortung übernommen. Unter den in dke|. 
Liste enthaltenen Namen können sich solche von Militärpersonen und zu verschiedenen Dienstleistungen herangezogenen • t\ 
personen befinden, welche schon in einer früheren Verlustliste veröffentlicht wurden. 
E kozlemeny helyessegeert es teljessögeert felelöss6g nein vällälhatö. Ezen lajstromban foglaltak kozt, olyan katon? 
valamint különfele szolgälatokra behivott polgäri egyönek lehetnek, kik mär egy korabbi vesztesöglajstromban közulve ietre 
Za sprävnost a üplnost teto vyhläsky nepfejimä se zodpovednost. Mozno, ze mezi jm£ny v tomto seznamu uved« 
nymi jsou oznaceny vojenske osoby a k rüznym sluzbäm pfibrane civilni osoby, jez byly jiz uvedeny v nekteräm drivöjßi, 
seznamu o zträtäch. 
Za zgodnosc z prawd% i doklädnosö tego ogloszenia nie przyjmuje sie odpowiedzialnosci. JPomiedzy zanüeszezj 
nemi w tej liscie nazwiskami mog% znajdowac sie nazwiska osöb, nalezqcych do wojska, oraz osöb cywilnych, poeiagni^ 
tych do rozmaitych uslug, ktöre zostaly podane do publicznej wiadomosci juz w jednej z poprzednich list strat. 
3a ßipiiicTt i noßnoTy OTcei onoBicTKH He npnirajtae ca hiskoi BißBiu^BHOCTH. ÜOMeacH na3BSCKaMH, njo mIcthib ca b .oreii 
BHKa3*i, moskvtl iiaxo^HTH ca xaKoa: i na3BHCKa tbkiix bImckobhx i n,HBiiiBimx, noKauKanax ßo BciaaKo’i ciiyasou, m,o ix ouoBÜn,eKO b:jk 
b aiuHCß ßaBinifiuiä aacri cipaT. 
Ne preuzima se odgovornost za ispravnost i potpunost ovoga oglasa. Medju imenima, sto se nalaze u ovom popisd 
inoze biti imenä vojniekih osoba i civilnih osoba uzetih za razne sluzbe, sto su vec objavijena u kojem ranijem popisd 
gubitaka. 
Se negeazä' responzabilitatea, cä publicarea de fatä e corectä si eompletä. Se poate, cä intre numele continute in lieta 
de fatä sänt si persoane militare si alte persoane civile eoncentrate la diferite prestäri de serviciu, cari au fost publicate acunl 
intr’o listä de perderi anteriöarä. 
Za pravilnost in popolnost te objave se ne prevzema odgovornost. Med imeni, ki so v tem seznamku, so lahko imeni 
vojaskih oseb in na razliöna sluzbovanja pritegnjenih civilnih oseb, ki so bila objavijena ze v kakem prejsnjem seznamku Izgafl 
Za sprävnost i dokonalost tejto uverejnosti zodpovednost prevziat sa nemoze. Medzi v tejto lystine nachädzajucim f. 
su take vojenske a ku seljakym sluzbäm vtiahnute eivilne osobi, ktere uz v jednej skorsej stratnej lystine hlasenie su. 
Per T esattezza e completezza di questa pubblicazione non si assume alcuna responsabilitä. Fra i nomi contenuti in queiS 
lista possono trovarsi quelli di persone militari, e di persone del ceto civile chiamate a diverse prestazioni di servizio, ehe 
furono giä pubblicati in una lista anteriore delle perdite.
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.