Volltext: Erläuterungen zur Gemeindeordnung

Alphabetisches Register. 
Aufsichtsrecht der politischen Behörden 3350. Benützungsconsens bei Bauten 270, 285. 
bis 3535. Beschlußfähigkeit des Gemeinde-Ausschusses 
Ausbesserung eines Gebäudes 276. 402, 403, 416. 
Auscultanten, deren Heimatrecht 40. Besitzstörungen in Straßensachen 93. 
Auswärtige 17, 18.— Besondere Rechtstitel bei der Straßen— 
Ausweisung aus der Gemeinde 17, 45 — 47. erhaltung 846. 
Autonome Behörden, Competenz derselben Bestellte zur Besorgung von Gemeinde— 
in Straßensachen 70 — 74. geschäften 421, 425. 
Badeanstalten 144. Bestspiele, Gebüren für dieselben 230. 
Badeplätze, Bestimmung derselben 96. Bettelwesen 228, 229, 239, 251, 445. 
Balkone, Vorschriften- in Betreff derselben Bewohnungsconsens 270, 288. 
267, 275, 290. * Bezirksschulrath 363 — 366. 
Bälle, an welchen Tagen solche nicht statt Bezirksstraßen 76—79. 
finden dürfen 20o75. Bierspritzen 152. 
Bau-Aufträge 288, 289.— Bierverbrauchsumlage 487, 491 - 494. 
Baubehörden 271, 285 - 287. Blitzableiter 267, 275. — 
Baubewilligung 2568 — 261, 274, 275, Brände, Hilfeleistung bei denselben 311 bis 
279 2282— 315. 
— Gebüren für dieselbe 230. — deren Verhütung 303 — 311. 
Baucommission 259, 276 - 279. — Vorkehrungen nach denselben 315. 
Bauführer 261, 282 — 28. Brandschadenerhebung 302.— 
Bauführungen innerhalb befestigter Plätze Byantweinverbrauchs-Abgabe 487, 491 
261. 1 is 496. 
— für gewerbliche und industrielle Zwecke Brücken, Untersuchung derselben 91. 
268 - 270. Brunnen, deren Versicherung 92. 
- öffentliche 271, 285, 286. Brunnenmeister 28838. 
— die einer polizeilichen Bewilligung bedürfen Bürgerrecht 18, 28, 47, 48. 
208, 274, 275. Bürgerschule 323, 324. 
— sanitäre Rücksichten bei denselben 280, 286 Bürgerschulgesetz 374, 375. 
an Straßen, Eisenbahnen und Flüssen 261. Caféhäuser, Sittenpolizei in Bezug auf die— 
— auf Waldgrund 280. selben 20959. 
——A Canäle 96, 145. 
Baugewerbe 282, 284. Catastralgemeinde 4,6. 
Baulinien-Bestimmung 260, 284. Cholera-Instruction 142. 
Bäume an Straßen 88, 90. Commissionskosten im Administrativ-Ver— 
Baumeister 2823.— fahren 528. 
Bau-Ordnung 258 - 272. Competenz in Heimat-Angelegenheiten 36,87. 
Bauplan 259, 260, 276. Conceptspraktikanten, deren Heimatrecht 
Baupolizei 258 — 295. 40. 
Baupolizeilicher Benützungsconsens Concubinat 208, 208. 
270, 288. Concurrenzbeiträge, executive Eintreibung 
BaupolizeilicheStrafbestimmungen271, derselben 81. — — 
287, 288,445. Concurrenzen für Gemeindestraßen 80, 81. 
— Ueberwachung 282, 284. CoOngrua, Befreiung derselben von der Ge— 
— Verfügungen in Bezug auf gefahr— meindeumlage 459, 474. 
drohende Gebäude 288, 289. Contumazierung im Strafverfahren der 
Vorschriften261-2 270. Gemeinden 435, 436. J 
Baurecurse 271, 2886. Cooperatoren, Heimartrecht derselben 40. 
Bausachverständige 276. Cultusauslagen 461, 430.. 
Bautechnische Vorschriften 261-270. Dächer, Bestimmungen über dieselben 265, 
Beamte, Befreiung derselben von Umlagen 275, 228. 
459, 474. Dachrinnen an Straßen 875. 
— Heimatrecht derselben 22, 359. Dampffkessel, Untersuchung derselben 310. 
Beerdigung von Armen 223, 228, 246. Darangabe bei Dienstboten 185 —189. 
Befangenheit des Gemeinde-Ausschusses 331, Darlehen aus der Armencasse 236. 
529. Darlehensaufnahme durch Gemeinden 520, 
Befreiung von Gemeindeumlagen 459, 474, 525, 526. J 
480. Demolierung von Gebäuden 272, 2858, 
Begräbnisplätze, Vorschriften über dieselben 288, 290. R 
158 -166. Diäten der Gemeindeorgane 430. 
Beleidigendes Benehmen gegen Gemeinde- Dienstbote, Begriff des Wortes 185—-187. 
organe 430, 504. I Dienstboten, Erkrankung von solchen 193. 
Belustigungen, öffentliche 207. Doiienstboten-Angelegenheiten, Stempel 
Bemautung !7s, 79. in solchen 199. 
382
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.