Volltext: Tabvlæ Rudolphinæ, qvibvs astronomicæ scientiæ, temporum longinquitate collapsæ restauratio continetur

o 
.TABVL A RV M D. 
nemSPontifices festorum arbitri, (enim aliquid af 
firmare Typus noster haud poterit. Mt nec quic- 
quam certius hoc Typo quisquam, quodsciam, ex 
monumentis vetustis collegit halienus. 
Si quis tamenjudicium hic meum requirit,id 
obiter [ addam: non eFtenim id alienum a Tabb.d 
Rudolpho difflis, cum illud eidem Rudolpho Imp.o- 
Um roganti exposuerim. 
Natalis Au- Fertur natus cAugufius paulo ante Solis ortum; 
gusti. Off avius enim,pater zAuguftt,tardius i n Senatum 
veniens,qui summo mane co afflas er at >ob periculum 
conjurationis fattlinariœ, moram puerperio uxoris 
excusavit. nAtque ei Nigidius ex temp ore partus, 
fortunam nati amplissimam prœdtxit. Prater hanc 
traditionem confirmata est etiam Augusti ipsius o- 
pinio,fisub (apncorm fidere natum Ait qui menst 
Julio, Sole or ituro, Capricornus occasum obtinet. 
Quomodo ergo quisub Capricorno natus, idem ante 
Solis ortum nasti potuit? foncdiatorem audtMa- 
nihum: Veteres Jub eo quemq i fidere natum puta 
bant, quod eo nascente Luna obtinebat* Inter ergo 
2 3 Ium] & 18 Iulij per dies 2 5 qucere an Luna po 
tuerit obtinere fapncornum, &quibus diebus ; in 
venies i.& 2. lulij. .Nonfuit igitur omissus in his 
annis \j,mensis intercalarius; at nec quantitas an 
ni, dierum plane 555 cum int ere alar 10,fervat a effle 
poteffl.Uesuntemm dies 6.y. vel8. seu iPontificum 
arbitrium Ordinationi derogaverit ,feu male retu 
lerint de anni quantitate autb ores, xtauposterio 
res. 
præce* De CONVERSIONS TBM- 
fTUM 66. 
r OR UM ÆGY P TIA CORUM 
in hiliana. 
D Atus dies dati mensis & almi Ægyptiaci 
vagi a Nabonailaro, ad quem diem cujus 
anni ante vel post Incani, quadret, sic addisces. In 
Tabula conversionis Temporum, seriesinveni- 
2*k/. tur Ægytiacomm a Nabonasiaro, cum die anni 
luliani respondentis ad latus. <Juære eirgo nu 
merum Ægypt. annorum, proposito (si non ae 
qualis^) proxime majore; & aufer ab eo propositu 
currentem, residuos ad respondentem in eadem 
linea Incarnationis, ante Christum adde, vel ab 
eo post Christum subtrahe;sic habetur annus ab 
Incarnatione retro vel porro, in quo proposi 
tus Ægyptius incipit* Eosdem vero residuos an 
nos divide per q, quoticntem (auctum unitate, 
si quid superfueritjadde numero diei luliani, in 
vento in eadem linea , ita prodibit sedes primi 
Thoth. 
Tertio collige ex columella competenti, 
numerum dierum a principio illius luliani anni, 
usque ad inventam sedem 1 Thoth; attendens, 
communis ille sit annus aribillextilis: idemfac 
0 in anno proposito Ægypciaco, uses Columella 
itidem propria, summam se* dierum collige usq; 
ad propositum. Sumam utmmq; coge in unam, 
quam viciffim ope columellæ lulianorum, con 
verte in menses lulianos. Ita residuus erit com 
pletus dies mensis luliani sequetis. Quod si sem 
ina dierum superaverit modum anni, aufer prius 
abeadies 365, velinbiflextili3^5, &proiisnu 
merum annorum lulianorum imitate diminue 
ante Ch*auge post Chr* cum residuis diebus age 
ut prius* 
EXEMPLUM ANTE CHRI 
ST u M. 
Quaritur, anno Nabonastan 42 y, diet pri 
mus Thoth ad que diem cujus anni luliani quadretf 
Numero hoc proxime major, in Tab. Qmverjioms 
oEgypt. & Per fi ad dextram sub titulo Nabonaf 
fareorum,invenitur 4^8; unde ablatis425,residui 
fiunt 43 ; qui additi aes2 ante Inc.tn eademli 
nea in ventosyconficiUnt 3 24 ante fhristum. 
Idem restduumper 4 divisum dat I o,cumfra- 
fflione\ergo proca plenos 11 adde ad inventum in ea 
dem linea diem 1 Nov.fit 12 Novembris. Hic quia 
de omnium primo die anni fuit quasttum, habetur 
ergosicfides ejus in luti ano respondens. 
Si vero .qu^fitum fuisset de 27 tJfyCesbri cur 
rente : operatiosiefuistet contimdda. Iulianus3 24 
ante Inc: efljimplex. Ergo completus Offloher exhi- • ExTafa 
bet dies 3 04, adde & dies 11 completos de Novem- j 
iri fient 315. Sic fompletus aAEgjptius Epiphi ex* 
hihet d 3 30 adde completest 6 deAIefiri currente, 
summa 356 jungatur priori, conflatur 645. Ab ptiorum 
hac auferprimo 3 d 5 , { quippe cum annus 3244»- Mtnjmm. 
te InCofitsimplex) restant dies 2%o\hoc7iumeiropro 
xime minor 2 73 adfiriptus esi Septembri annifm- 
plicis {simplex enim amusefl, etiam 3 2 3 fiquens) Menfirnm* 
quibus ablatis, restant dies 7 completi de menfi O- 
fflohri,anni 323 unitate diminutioris, quippe ante 
Tncarn. Ita dies 2 7 Mefiri currens,competet in cur- 
rentem : diem 8 Offlobris. 
EXEMPLUM POST 
Christum. 
Quer itur,amo 13 7 0. dies 2 7 Chœac, ad quem 
diem, cujus anni Inc. pertineat ? eAufer 1370*« 
proxime majori(suh titulo Nahon afflans 144 %,re~ In TaJL 
fldmsunt 78. Hi, quiatempus eBpofi Christum, conv.Aum* 
subtraffli ab annis Inc. 700 mventis m linea, relm- 
quunt 622. divisi vero Udem per 4 > dant 19 cum *0^ 
frafflione. Ergo solidos dies 20 adde ad I. Alarttj 
'inventum in line a: prodit fides diei 1 Thoth. 21 
Alarttj.^Annus efflsimplex. Ergo Febr. & dies 20 
completi de Martio, dant 79. Sed & Athyr comple 
tus ciim completis 2 6 Chœac currentis , dant 116, ^ ^ ^ 
Summa exutra^fit 195. Hac proxime minor 181 
dat funium complet um,rejidm insunt dies comple- Menjmm. 
ti mensis Iuhj y & propositus currens 27 Chœac in 
currentem 15 Iuli] anni 62 2 Jncarn.mcidit. T)e Prxcdpsoy^ 
hoc die infra in ara Arabum* 
<DE CONVERSIONE TEMPO- 
RUM PE RS I C 0 RUM, I N lu L 1 AN A 
harum Tabular um $ viciffim,, 
A NnUs AEgyptms vagus desiit perficas 
seccefEt,in menses seos, menses illius se 
re omnes recipiens ex toto, ut in calce Tabellae 
admoneo, tdunc Persicumhocheque in use 
existimo. Pro Ægyptio igiturseffecit præceptuln 
temporarium,Tabula sebnixum ad quantitatem 
unius anni Cynid extensa:pro Persico praece 
ptum trado generalius* 
Datos annos lesdagjrdis completos Mea- 
■ fesqj
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.