Nr. 463.
Telegramm des russischen Außenministers
an den russischen Gesandten in Belgrad.1)
^ . 2 3. Februar
Petersburg, den 81909-
Reden Sie Milowanowitsch zu, die russische Redaktion anzunehmen.
Serbien braucht nicht mit der Erklärung zu zögern, daß es sich in die
Annexionsfrage nicht einmischen wolle. Juristisch ist dies der einzig
unanfechtbare Standpunkt und bedeutet nicht, daß Serbien damit das
Recht verliert, zu gegebener Zeit die Mächte mit seinen Wünschen be¬
kannt zu machen. Unsererseits können wir nur wiederholen,
daß die Tatsache der Annexion letzten Endes unsere Zu¬
stimmung nicht erhalten wird.
Iswolski.
Nr. 464.
Herr Simitsch, königl. serbischer Gesandter in Wien,
an Freiherrn von Aehrenthal. *)
Vienne, le io mars 1909 (25. Febr. a. St.).
D’ordre de mon Gouvernement j’ai l’honneur, Monsieur le Ministre,
de Vous communiquer ce qui suit:
La Serbie, considérant qu’au point de vue du droit sa situation à
l’égard de l’Autriche-Hongrie, après la proclamation de l’annexion de
la Rosnie-Herzégovine, est restée normale, n’a aucune intention de provo¬
quer la guerre contre la Monarchie voisine et ne désire modifier en rien
envers elle ses rapports juridiques, continuant à remplir, sur la base
de la réciprocité, ses devoirs de bon voisinage et à entretenir avec elle,
comme par le passé, les relations rentrant dans le domaine des intérêts
d’ordre matériel.
S’étant toujours soumise au point de vue que la question bosno-
herzégovinienne est une question européenne et qu’il appartient aux Puis¬
sances Signataires du Traité de Berlin à décider relativement à l’annexion
et à la nouvelle rédaction de l’article XXV du Traité de Rerlin, la Serbie,
confiante en la sagesse et l’équité des Puissances, leur remet, sans
réserve, comme au tribunal compétent, sa cause, sans réclamer, par con¬
séquent, de l’Autriche-Hongrie, de ce chef, aucune compensation, soit
territoriale, soit politique ou économique.
*) Benckendorff Bd. I, Nr. 36, S. 63.
^Österreichisches Rotbuch 1909, Nr. i3i.
73