Volltext: Drama und Theater in Österreich ob der Enns bis zum Jahre 1803

77 
/ 
/ 
Phobe: Die Güter, die sie meint und überflüssig hat, 
Sind in der Hauswirtschaft Gedeihen, Hilf und Rat. 
Hans: Mainst, Mensch! ich bin än Ochs und glaub dein Prächten? 
Mein, nä! 
Os zwo, ih sag enks deutsch, machte just als wie d'Zigeunä: 
Dö rödnt yd Geld und Guet, daß's hagelt und alls saust; 
Und gleiwel hat kain Lump kain Groschen nie dähaust. 
Dö sagnt ins, wie md d' Erd und d' Obstbäm sollten rügeln 
Und gleiwel kinänts selbm kain Rädiwuerzen zügeln. 
Von Kühen, wann s' kölbern thaint, sagnt s' oft a langi 
Geschieht; 
Und gleiwel hat bän iehn kain Katz nie Jungi zücht. 
I frag nd: Habts d Haus? 
Phobe: Ja. 
Hans: Wo? 
Ceres: Da über'n Pol. 
Gresch: Da obmat? 
Hans: In dd Luft? 
Phobe: Wenn ich dir's deutschen soll, 
Im hohen Sternenland steht meiner Frau Palast, 
Der eine halbe Welt in seinem Umkreis faßt. 
Hans: Loig, däß der Erdboden kracht! — Und 's Haus steht 
drobn in Lüften? 
Phobe: Weit über Sonn' und Mond. 
Hans: Heng auf, sinst thuest mit giften. —- 
Hän, Flitschen! mainst, d Baur hat nix als Strah in Hirn 
Und glaubt, äs kann ä Mensch in Luft Gebäu aufführn? — 
In Luft!--- 
Ceres: Das sind Gebäu von weit versehiednen Mauern, 
Die ganz subtil und doch durch Ewigkeiten dauern. 
Hans: Pimmföst und do subtil, dös is md währlä z' hah, 
Hast avä drobn d Haus, was thuest herinten da? 
Ceres: Euch Menschen such' ich heim. 
Gresch: Tätst warten, bis md schicket. 
Ceres: Ich habe allbereit viel Tausend schon beglücket. 
Gresch: Mit wö? 
Ceres: Mit einer Art, die ich die Völker lehr', 
Wie unter ihrer Hand die Fruchtbarkeit sich mehr'. 
Ihr, denen noch zur Stund die Stamm' und Ast der Eichen
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.