Volltext: Der Staatsvertrag von St. Germain

Lorsque restampillage aura montré que le 
montant des titres provenant d’une émission 
donnée de l’ancienne' dette publique autrichienne 
non gagée, détenus sur le territoire d’un Etat, 
est inférieur à la part de latide émission mise à 
sa charge la Commission <ies réparations, 
ledit État devra remettre à cette Commission de 
nouveaux titres d’un montant égal à la différence 
constatée. La Commission des réparations fixera 
ia .forme de ces "nouveaux titres et le montant 
ides coupures. Ces nouveaux titres conféreront, 
en ce qui concerne l’intérêt et l’amortissement, 
les mêmes droits que les anciens titres qu’ils 
remplacent. Toutes leurs autres caractéristiques 
seront déterminées avec l’approbation de la Com¬ 
mission des réparations. 
Si le titre primitif était libellé en monnaie 
de papier austro-hoùgroise, le nouveau titre par 
lequel il sera remplacé sera libellé en monnaie 
de l’État émetteur. Le taux adopté pour cette 
conversion sera le taux, auquel l’Etat émetteur 
aura fait le premier échange des couronnes-papier 
austro-hongroises contre sa propre monnaie. La 
base de la conversion de la couronne-papier 
austro-hongroise en la monnaie, dans laquelle les 
titres seront libellés, sera soumise à l’approbation 
de la Commission des réparations qui pourra, 
si elle le juge opportun, exiger que l’État qui 
effectue cette conversion ên modifie les conditions. 
Une telle modification ne sera requise que si la 
Commission est d’avis que la valeur, d’après le 
change sur l’étranger, de la monnaie ou des 
monnaies substituées à la monnaie dans laquelle 
les titres anciens étaient libellés, est sensiblement 
inférieure, lors de la conversion, à la valeur, 
d’après le change sur l’étranger, de la monnaie 
primitive. 
Si le titre primitif était libellé en ime ou 
plusieurs monnaies étrangères, le nouveau titre 
sera libellé dans la ou les mêmes monnaies. Si 
le titre primitif était libellé en monnaies d’or 
austro-hongroises, le nouveau titre sera libellé en 
livres sterling et en dollars or des États-Unis 
pour des montants équivalents, lès équivalences 
étant déterminées d’après les poids et les titres 
respectifs des trois monnaies, aux termes des 
législations en vigueur le 1er janvier 1914. 
Au cas où les anciens titres stipulaient, 
explicitement ou implicitement, le choix d’un 
taux fixe de change sur l’étranger ou toute autre 
option de change, le nouveaux titres devront 
comporter les mêmes avantages. 
Lorsque l’estampillage aura montré que le 
montant des titres provenant d’une émission 
donnée de l’ancienne dette publique autrichienne 
Wenn die Abstempelung ergibt, daß die 
Summe der aus einer Emission des ehemaligen 
österreichischen Staates herrührenden, nicht sicher¬ 
gestellten Titres, die sich im Gebiete eines Staates 
befinden, niedriger ist als der Teil dieser Emission, 
welcher diesem Staate durch den Wiedergutmachungs¬ 
ausschuß angelastet wurde, wird dieser Staat dem 
Ausschuß neue Titres in der Höhe des kon¬ 
statierten TifferenzbeLrages zu übergeben haben. 
Der Wiedergutmachungsausschuß wird die Form 
dieser neuen Titres mch die Höbe der einzelnen 
Abschnitte festzustellen haben. Diese neuen Titres 
werden in bezug auf die Verzinsung und Tilgung 
die gleichen Rechte geben wie die alten Titres, die 
sie ersetzen. Ihre anderen Merkmale sind mit 
Genehmigung des Wiedergutmachnngsausschusses fest¬ 
zulegen. 
Wenn der ursprüngliche Titre auf österreichisch¬ 
ungarisches Papiergeld lautete, so wird der neue Titre, 
der ihn ersetzen soll, auf die Währung des Emissions- 
staates lauten. Für diese Konversion wird der¬ 
jenige Kurs maßgebend sein, zu dem der Emissions¬ 
staat zuerst die österreichisch'Ungarischen Kronennoten 
gegen seine eigene Währung umgetauscht hat. Die 
Basis der Umwandlung der österreichisch-ungarischen 
Kronennoten in die Währung, auf welche die Titres 
lauten werden, unterliegt der Genehmigung des Wieder¬ 
gutmachungsausschusses, welcher, wenn er es für 
angezeigt findet, verlangen kann, daß der Staat, 
welcher die Umwandlung vornimmt, deren Bedingungen 
modifiziert. Eine solche Modifikation wird nur ver¬ 
langt werden, wenn der Ausschuß der Ansicht ist, 
daß der Wert der Währung oder der Währungen, 
welche der Nominalwährung der alten Titres zu 
substituieren sind, nach dem Wechselkurse zum Zeit¬ 
punkte der Konversion erheblich niedriger ist, als 
der Wert der ursprünglichen Währung. 
Wenn der ursprüngliche Titre auf eine oder 
mehrere ausländische Währungen lautet, hat auch 
der neue Titre auf dieselbe oder dieselben Währungen 
zu lauten. Wenn der ursprüngliche Titre auf öster¬ 
reichisch-ungarische Geldeinheiten lautet, so hat der 
neue Titre auf äquivalente Beträge in - Gold- 
Sterlingspfunden und Golddollars der Vereinigten 
Staaten von Amerika zu lauten, wobei der Gleich- 
wert nach dem Gewichte und Feingehalt der drei 
Währungsmünzen gemäß dem am 1. Jänner 1914 
in Geltung gestandenen Gesetzen ermittelt wird. 
In dem Falle, als die alten Titres aus¬ 
drücklich oder stillschweigend die Wahl eines be¬ 
stimmten Umrechnungskurses freistellen oder irgend¬ 
ein anderes Umrechnungsrecht einräumen, haben die 
neuen Titres die gleichen Vorteile zu bieten. 
Wenn die Abstempelung ergibt, daß die Summe 
der aus einer Emission des ehemaligen österreichischen 
Staates hervorgehenden nicht sichergestellten Titres,
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.