Volltext: Kriegs-Album des k. u. k. Infanterie-Regiments No 23 / HADIALBUMA A CSÁSZ. ÉS KIR. 23. GYALOGEZRED

92 
Erziehung und die eiserne Disziplin dér 
Offiziere dérén Charakterfestigkeit hervor- 
ragend konsolidierte. All das, was dér Laien- 
welt beim Offizier als Oberfláchlichkeit 
dünkte, das verhüllte seine edeln Eigen- 
schaften. 
Infolge des Krieges wurde die schmucke 
Uniform abgelegt, aber das stolze Selbst- 
bewusstsein, welches den Offizier im Waffen- 
rock erfüllte, verliess ihn in dér feldgrauen 
Montur auch nicht. Alsbald offenbarte sich 
den Bürgernder Offizierstand in seinerwahren 
Grösse. Sowohl im kotigen Schützengraben, 
als auch auf holperigen, eisigen Kriegs- 
schauplátzen und inmitten dér furchtbarsten 
Gefechte lieferten die Offiziere leuchtende 
Beispiele dér Pflichterfüllung, dér Ausdauer 
und des Patriotismus. 
Dér Krieg stellte aber noch andere An- 
forderungen an den Berufsoffizier, dem sich 
bald Gelegenheit bot zu beweisen, dass er 
nicht bloss dér einseitig gebildete Militárist 
ist, für was mán ihn allgemein hielt. Und so 
wie die Bürgerklasse zeigte, dass dér Reserve- 
offizier durch und durch Soldat sein kann, 
ebenso habén die Berufsoffiziere den Nach- 
weis erbracht, dass kein solcher bürger- 
licher Berufszweig existiert, wo, wenn es 
sein muss, dér Offizier sich mit einer den 
Laienverstand überragenden Fáhigkeit nicht 
betátigen könnte. 
Die Militárbehörden habén in den besetz- 
ten Gebieten mit grosser Umsicht einen 
mustergültigen Verwaltungsdienst organi- 
siert, dér sich allenthalben die grösste 
Zufriedenheit erwarb. Auch die Truppen- 
offiziere mussten sich vielseitig betátigen. 
Dér Kompanie- oder dér Zugskommandant 
war oft in einer Person Soldat, Ökonom, 
Baumeister, Richter, Jurist etc., denn dér 
Kommandant ist nicht nur in militarischer 
Hinsicht dér berufene Führer seiner Solda- 
ten, sondern er ist auch für das physische 
und seelische Befinden seiner Untergebenen 
verantwortlich. 
Die grosse Liebe und wahre Anhánglich- 
keit, die unsere Soldaten allén Offizieren 
gegenüber zum Ausdruck bringen, beweist, 
dass unsere Offiziere nicht bloss strenge 
Führer dér Mannschaft sind. 
Den oft ans Legendenhafte grenzenden 
Heldenmut unserer Offiziere hat die kaiser- 
liche Hűld in zahlreichen Falién mitDekora- 
tionen belohnt. . . An die hohen Auszeichnun- 
gerí dér Offiziere reihen sich würdig die un- 
vergángliche Liebe, wahre Verehrung dér 
Mannschaft und die Dankbarkeit dérén An- 
gehörigen. 
Dr. Ernst Ballagi, 
Leutnant i. d. Rés. 
A háború megmutatta, hogy az. Meg¬ 
mutatta azt is, hogy az a szigorú nevelés, 
melyben a tiszt részesül, a jellem ércét még 
szilárdabbra acélozta. Ami külsőségnek lát¬ 
szott a tiszten, az nemes bensőségeket takart. 
A kevély egyenruha lekerült a tiszt testéről. 
A földszínű daróc alatt is megmaradt az a 
tudat, mely a csillogó atillákat dagasztotta. 
Való mivoltában mutatkozott meg a polgár 
előtt a tiszti becsület is. Nem kényeskedő 
túlérzékenység az, mely a sáros lövészárok¬ 
ban, a harc rögös, havas mezőin, jeges szik¬ 
láin mindig megtartotta a kötelességnek, a 
haza, király, embertársaink, elődeink és 
utódaink iránti tartozásunknak ösztökélő, 
hátrálást, lankadást nem tűrő szent tudatát! 
De megtanított a háború másra is. A mű¬ 
velt katonatiszt nem az az egyoldalúan kép¬ 
zett szakember, melynek sokszor mondták. 
Ahogy a művelt polgár megmutatta, hogy 
mint tartalékos tiszt, tud ízig-vérig katona 
is lenni, a katonatiszt is bebizonyította, 
hogy nincs a polgári életnek olyan működési 
ága, melyben, ha kell, nem tudna a laikusén 
felülemelkedő szakértelemmel munkálkodni. 
Nemcsak a katonai hatóságok mutatták 
meg, hogy tudnak, a megszállott területeken 
olyan közigazgatást teremteni, mely minden¬ 
kinek a megelégedését kivívja, de a leg¬ 
szerényebb csapattiszt, a századparancsnok, 
a szakaszparancsnok is megmutatta, hogy 
tud, ha kell, katona, gazda, mérnök, építész, 
jogász is lenni egy személyben. A parancsnok 
nem csak katonai vezetője embereinek, de 
ő felelős azok minden anyagi és lelki bajáért, 
szenvedéséért. Nem elég rideg katonának 
lennie annak, a kire emberek, családok szᬠ
zainak sorsa, élete, jóléte van bízva. Az a 
töretlen szeretet és rajongás, mellyel legény¬ 
ségünk minden egyes tisztje iránt viseltetik, 
bizonyítja, hogy a tiszt több tud lenni, 
mint katonai vezető. 
Tisztjeink hősiességét, melyekről már idő¬ 
előtti legendák is szólnak, a királyi kegy 
érmekkel jutalmazza. A katonai érmek mellé 
büszkén sorakozik a legénység szeretete, a 
hozzátartozók hálája : a legszebb polgári 
érdemrendek . . . 
Dr. Ballagi Ernő, 
tart. hadnagy.
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.