Volltext: Zweiter Band - III. Theil. Neue Gedichte. IV. Theil. Neueste Lieder und Gesänge. [8] (Zweiter Band / 1899)

162 
D' Ähnl. 
VI. 
So müaßts löbn, äso müäßts wandeln, 
D'Hauptfach, dö vobleibt enk d' Treu, 
's Ehrabschneidn und weibähandeln 
Js ja währla nimma neu; 
Martin schau, du hast dein Rathet, 
Schau bolei koan' andre an, 
Lwi wurst a Toiselsbradel, 
Zeitli warst ä schlechtä Mann. 
VII. 
Jazt habts ghert, wia Gs müaßts leben, 
Gib enk Gott a guate Nacht, 
Gib enk seinen väterlign Segen, 
Dann wird alles leicht vollbracht, 
wia der Tag solln alle werden! 
Äbrahäm, Isäk, Jakobs Gott 
Leit't und beschützt enk hier auf Erden 
Bis an enkern spaten Tod! 
Wieda wia ehnta bon Sprüh gögn Endt macht dar olde 
prokrada 
Gar an andächtigs Gsicht, und so fein, zwann a weit wog von 
Leuten 
Stand und sung, rewadirt a bös lösti Gsötzel; da Thaddä, 
Los na, de Mann, wier a wunnaschen geigt, zwann a Rlaostafrau 
chorsung; 
Geigt und geigt, olls is mausstad und hat frumme Gedanka. *530 
„wia der Tag solln olle werden, 
Äbrähäm, Jsäk, Jakobs Gott 
Leit und beschütz uns hier auf Erden 
Bis an unsern spaten Tod!" 
Singt da prokrada und noagt so, und d' Ahnfrau noagt so 
gögn seina. 
Otli Minuten darnah is da Tisch, wo dö Brautleut Hand gsössen, 
Lar. — So Hand hoam. — Statt'n Larum Ham s' Nuah, statt 'n 
Gschwursel — 's Alloan sein. 
„Bschütz enk und uns dä liabe Gott 
Bis an unsern späten Tod!" 
Hao;äkgsang: VI. Martin schau, bu hast dein Rathel, wahrscheinlich auf 
Martin Luther angespielt, bemerkt Stelzhamer. 
1538. rewadiert, wiederholt. — 1529. chorsung, auf dem Chor sänge. — 
1533. Lar, leer; Larum, Lärm; Gschwurfel, Geschwirr; lärmendes Durcheinander.
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.