2 „ Belehrung. 1. Anfragen über don Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehungsweise Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppel korrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskanffcs- burcau der Österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder ггп das Auskunftsbureau dc3 Ungarischen Vereines vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wirddurch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden. TJimntatäs. 1. Tudakozódàsok a megsebesült illetoleg a megbetegedett holtartozkodàsàról és sebesiilésérol vagy betegségérói eldnyomtatott kettos levelezdlapon vagy taviratilag (välasz fizetve) az osztrak vörös kereszt tärsasäg tudakozó irodäjähoz Wienben vagy a magyar vörös kereszt ejgylet tudakozó irodäjähoz Budapestre intézendok. 2. A halottak eitcmetésének napjät és helyét az illetékes lelkészi (anyakönyvvezeto) hivatal adja tudtul. Pouccni. i. Poptavky о pobytu a poraneni nebo nemoci poranen^ch neb onemocnélych budte zasilàny dvojnäsobnymi korespondenenimi listky nebo telegraiicky (se zanlacepou odpovédi) na zpravodajni ufad Rakouské spolecnosti Cervenóho кШе ve Vidni nebo na tyi ürad Uherské spolecnosti Cerveného krize v Budapests 2. Den a misto pohfbu inrtv^ch oznämi prislusnà duchovni spräva (sprävee matriky). Pouczenie. 1. Zapytania о pobycie i о zranienin albo chorobie osób zranionych, wzgl^dnie zaslablych naleiy wrstpsowywaé zapomoc? drukowanych podwójnycb kartek korespondencyjnvch albo teiegraficznie (za dolsiczeniem zwrotnego portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa Czerwonego Krzyfca we Wiedniu albo do biura wywiadowczego W^gierskiego Towarzystwa Czerwonego Krzyza w Budapeszcie. 2. Dzieü i miejsfee pogrzebu zraarlych poda do wiadomosci przynalezny duszpasterz (prowadz^cy metryki). Поука. 1. Вапити про шеце пробуваня раненнх чн хорях, о ìx зраяеню чи тал недуз! треба висилати до вивщпого бюра , Австр. Товарисхва Черв оного Xpecia у Вдш або до вивдаого бюра Угор. Товарнства Червояого Хреста в Будапешт! печатании додвшпим переинеяин листком або телеграфом (з оплаченях портом на вдаовдо). 2. День i шеце похорошв померших будугь оголошеш приналежннм душкастдрских урядом (хетрикальиим кяиговодцем). Uputa. 1. Upiti о boraviStu i ranama ili bolesti ranjenikà, dofciéno bolesnikà imaju se stampanom dopisnicom s odgo- vorom ili brzojavno (s plaéenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Ausfcrijskoga drustva Crvenoga kriza u Beéu ili na obavijesni ured Ugarskoga druätva Crvenoga kriia u BudimpeSti. 2. Dan i mjesto pokopa preminulih obananit ée nadleäni duSobrizniéki ured (voditelj matica). Avis, 1. Intrcbàri in privila petrecerei §i ränirei san boalei rànifcilor, respective a boInävi$iIor sunt a se adresa cu c&rjà postale duple, tipärite anume spre scopul acesta, sau cu telegrama (cu porto pentru ràspuna) biroului de inférmajiune a soc:eta£ii austriaco crucca ro$à in Viena sau biroului de informa$iune a societäfü unguresci crucea ro§à in Budapest». 2. Ziua §i locul imnormànt&rei repozatului se pttblicä de cätre preotul competent (§eful matriculelor civile). Foduk. 1. VpraSanja о bivaliiéu in ranjenosti ali boleznl raujencev, odnosno obolelih je poliljati s pred- tiskanimi dopisnic^mj г dopispico za odgovor ali brzojavno (s plaéanim odgovorom) na pojasnjevalni urad avstrijskega druStva Rdeóega. kriia pa Dunaju ali na pojasnjevalni urad ogrskega drustva Rdeóega kriia v Budimpeéti. 2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno duino pastirstvo (pisec matice). Fouéenia. 1. Vypitovania о pobyt a poranene aiebo chorobu poraüenich, pofcazne chorich maju sa skrze pre- drukovane duplovane dopisnice alebo telegrafióne (z nazpäd portom) odat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej (austri ackej) «poloénosti èerveneho kriia vo Vicdni, alebo vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spolku éerveneho kriza v Budape§ti. 2. Don a mesto pohrebu zamrelic budu oznameni skrze tam patriénu faru (matrikara). Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita о la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalati saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo о dispacci telegrafici (con risposta pagata) alPuificio d’informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure all’ufficio d'informazione dell’Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d’anime (tenitore delle matricole), _ _ Abkürzungen. Kratice. Roviditések. — Zkratky. — Skrócenia. — Снороченя. Scurtäri. — Kratice. — Okratenie. — Abbreviature. Für Bezeichnung der Truppenkörper. TR. Infanterieregiment MunK, M uni tionsk olo nne FJ B. F^ldj äger ba t ai 1 Ion VerpliK. Verpflegskolonne TJR, Regiment <J. Tiroler Kaiser]äger KMar. Kriegsmarine DR. Dragonerregiment Schw< Schwere HR. Husarenregiment Reit. Reifende m. Ulanenregiment SanAnst. Sanitätsanstalt FKR. p. Feldkanonenregiment Nr k. k. LIR. 1 | k. k. Landwehrinfanfcerieregiment FH Rn i 1 l' Feldhaubifczregiment v lu. k. k. LUR. k. k. Landwehrulanenregiment GAR,. Gebirgsarti Iler ieregfmen t LdschR. > Nr. I>a,ndesschützenregiment FstAR. * Festungsartillerieregiment k. k. LFKD. I k. k. Landwehrfeldkanonendivision FstAB. Festimgsartiiieriebataüion k.k. LFHD. J k. k. Landwehrfeldhaubitzdivision Pion B. Pionierbataillon k. k. Lst. k. k. Landsturm t?appB. Sappeurbataillon k, u. LIR. .k. u. Landwehrinfanterieregiment ' Train Div. Traindivision k. u. LHR. k. u. Landwehrhusarenregiment Eisen bR. 1 Eisen bahnregiment k. u. LFKR. > Nr. k. u. Landwehrfeldkanonenregimcnt TelR. Telegraphenregimeiit k. u. LEHR. k. u. Landwehrfeldhaubitzregiment Inf. Infanterie k. u. Lst. k. u, Landsturm Baon(s) Bataillou(s) k. k. (k. u.) Gena. k. k. (k, u.) Gendarmerie Brig. n Brigade Div. Division Für Bezeichnung der Unterabteilung, Komp. Kompagnie HbBatt. Haubitzbatterie Esk. Eskadron Marschkomp; Marschkompagnie Batt. Batterie MGA. Maschinen ge wehrabteilung Kn Batt. Kan onón batterie RgtsStb. Regimentsstab verw. verwundet Nr. > Nr. kriegpgef. kriegsgefiügen