Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, b'eziehungs^l Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskiinl bureau der österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder an das Auskunftsbureau des Ungarischen Vercinej vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 2. Der Teig und Ort der Beerdigung der Tuten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) werden. timutatiiS, 1. Tudakozódások a megsebesült illetöleg a megbetegedett holtartozliodásáról és sebesiiléséiol vajjy betegségérôl elönyomtatott kettös levelezölapon vagy táviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társaság irodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához; Budapestre intézendok. 2. A halottak eltometésének napját és helyét az illetékcs lclkészi (anyakönyv vezetö) hivatal adja tudtul. Pouccní. 1. Poptávkv o pobytu a poranení nebo nemoci poranënych neb onemocnëlych bucTte zasílány dvojnásobnfmi korespondencními lístky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovedi) na zpravodajni úíad Rakouské spolecnosti cervenélio kríze ve Ai'dni nebo na tyz úrad Uherské spolecnosti cerveného kríze v Budapesti. 2. Den a misto pohrbu mrtvych oznámí príslusná duchovní správa (správce matriky). Fouczenie. 1. Zapytania o pobycie i o zranieniu albo chorobie osób zfanionych, ^wzgl§dnie zaslablych nalelj wystosowywaé zapomoca, drukowanycli podwójnyc-h kart'ck korespondencyjnych albo telegrafi'czhie (za dol^czeniem zwrotnc»! portoryum) do biura wywiadowczego Áustryackiego Towarzystwa czerwonego krzyza we Wiedniu albo do biura wywiadowczip Wçgierskicgo Towarzystwa czerwonego krzyza w Budapeszcie. 2. Dzieú i miejsce pogrzebu zmariych poda do wiadomosci przynalezny duszpasterz (prowadzacy metryki). Iíojku. 1. oanifTH upo íricn;e irpoóyBaHíi paHCHHX uh xopnx, o ïx spaneHio un Tax HCflysî.Tpetfa MOKuaTH flo BHBi/rjtoro ÖHfi Aiícip. ToBapiiCTBa ^epboiioro Xpecia y Bi/r,aï aöo fto bhbí^hoio óiopa Yrop. ToBapncTBa ^epBoitoro Xpecia b By^aiieiniï ' ncianoj uo^bíhiiiím nepennciiHM jtkctkom a6o leaeipa^oM: (3 omtaiciMM nopïox ha bí^hobí^b). 2. ^CHB i mícju,e HOXOpOHLB HOitCpHIHX Öy/rjIL OrOjIOWCirl U P H H a.7! C /KHH Jt ^JHHaCIHpOKHM ypíI^OM (MCipilKa.ulhüm KHlirOBOfflCÏ) Uputa. 1. Upiti o boravistu i ranama ili bolesti ranjenikâ, doticno bolesnikâ imaju ¡fe stampanom dopisnicom s vorom ili brzojavno (s placenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Austrijskoga drustva Crvenoga kriza u Been ili na obavijesni ured Ugarskoga drustva Crvenoga kriza 11 Budimpesti. 2. Dan i mjesto pokopa preminulih obznanit ce nadlezni dusobriznicki ured (voditelj matiea). . Atís. 1. Intrebari ín privinfa peti ecerei çi ränirei sau boalei rânijàlor, respective a .-boln&vi yilor sunt a se cu cárjá postale duple, ti parité an urne spie scopul acesta,. sau cu telegrama (cu porto pen tru raspuns) biroului de informa}« a so c;e taf ii austriaco crucca re ça in Viena sau biroului de informaci uno a socie tafii ungureteci crucea ro§a in Budapest», 2. Ziua §i locul inmormántarei repozatului se publica de catre preotul competent (§eful matricúlelos civile). Fo<!uk. 1. Vprasanja 0 bivaliscu in ranjenosti ali bolezni ranjencev, odnosno obolelih je poSiljatì s pitf tiskanimi dopisnicami z dopisnico' za odgovor ali brzojavno (s placaniin odgovorom) na pojasn je valili urad avstrijskéga drustvJ Rdecega kriza na Dunaju ali na pojasnjevalni urad ogrskega drustva Rdecega kriza v Budimpesti. 2. Dan in kralj pogreba mrtvih naznani pristojno dusno pastirstvo (pisec matice). Pouëenia. 1. Vypitovania o pobyt a poranene alebo chorobu poranenich, potazñe chorich maju sa skrze W drukovane dupiovano dopisnice alebo telegraficne (z nazpäd portom) odat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej ([àustMCjl spolocnosti cerveneho kriza vo Vie(fni, alebo vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spolku cerveneho kriza v 2. Deñ a mesto pohrebu zamrelic budu oznameni skrze tarn patriciiu faru (matrikara). h Drag. I |us. Kan. Falirl Fahrf Pion. Sapp Trail SanS Resi Ersï Einj- Hon IR FJB m FKl FH GÀ Fst. 1st; Pio: Jjap Tra Eis Tel Ini Ba Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita 0 la malattia dei feriti, rispettivamente degli a®nw|, saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo 0 dispacci tdeg» (con risposta pagata) ah'ulficio d'informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure au®; d'informazione dell'Associazione ungherese dèlia Croce Rossa a Budapest. . ^ 2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d'anime (tenitore matricole).