— 22 — 3. Telegramm Seiner Majestät des Königs Ton Italien an Seine k. und k. Apostolische Majestät.*) Übersetzung. Ich habe das Telegramm Euer Majestät erhalten. Ich brauche Euer Majestät nicht zu versichern, daß Italien, welches alle nur möglichen Anstrengungen unternommen hat, um die Aufrechterhaltung des Friedens zu sichern, und welches alles, was in seiner Macht liegt, tun wird, um sobald als möglich an der Wiederherstellung des Friedens mitzuhelfen, gegenüber seinem Verbündeten eine herzlich freundschaftliche Haltung bewahren wird, entsprechend dem Dreibundvertrage, seinen aufrichtigen Gefühlen und den großen Interessen, die es wahren muß. VITTORIO EMANUELE. 4. Auszug aus einem Schreiben Marquis di San Giulianos an Herrn von Merey. Übersetzung. Man muß in Betracht ziehen, daß die gegenwärtige Krise eine vorübergehende ist, während der Dreibund 12 Jahre dauern soll und erneuert werden kann und es ist wünschens¬ wert, ich könnte sogar sagen notwendig, daß während dieser langen Zeitperiode die Politik Italiens und jene Österreich- Ungams, was die Balkanfragen betrifft, identisch sei: es ist wünschenswert und sogar notwendig, daß ihre diplomatische Tätigkeit im vollständigsten Einvernehmen, mit dem vollsten *) Seine k. und k. Apostolische Majestät hatte an Seine Majestät den König von Italien eine Depesche gerichtet, worin Er Seinem hohen Verbündeten mitteilt, daß Er infolge der Einmischung Rußlands in den Konflikt mit Serbien und der Mobilisierung der russischen Armee und Flotte die allgemeine Mobilisierung verfügt habe, sowie Seiner Befriedigung Ausdruck giebt, auf die Unterstützung Seiner Bundesgenossen rechnen zu können.