Volltext: Spigel der artzny (VD16 F 2874)

Das erst Guch 
Von Honnig. 
On dem hon 
Vnig soltu auch hoͤrenn / 
Nwann in macherley weg 
bꝛucht man honig gesun 
Siasco den vnd brancken. Diascori. spricht 
das honig sei ein krafft des hymme 
lischen douwes / welchen die binen zů 
samen lesen vß mancherley krütern 
ond blůmen. Er spricht billich ein 
safft des hymelischẽ duuwes. Wañ 
eo hat in im zů mal die allest edelstẽ 
tugenden die kaum ein ding haben 
mag. Honig ist edler dan Balsam 
vnd edelgestein / vnd ich wil glaubẽ 
wan ein ding wer das dir vnd deins 
gleichen nit bekant wer / man würd 
eo für ein schatz haltẽ vnd thüer ver 
kauffen. Honnig ist warmer vnnd 
truckner cõplexion· Machet lust zů 
essen reinigt abstergiert / er offnet vñ 
behelt vor faulung des magens / der 
leber vnd aller glið get vil narung 
vnd gůt narung. Doch so ist einer 
desser dan der ander. Bynen henig 
ist besser dann wespen honnig / das 
man in den sandigen felsen findet. 
Auch ist das honnig besser in der ge 
legenheit da vil gůter bluũmẽ wach/ 
ben / wañ von den blůmen vnd krü 
tern / nimpt es offt ein besundere ei⸗ 
gentschat Au so gibt ein zeit 
esser hennig dañ die ander· Das 
best honnig ist dz da gemacht würt 
in dem glentzen / darnach im sum/ 
mer etc. Etlich donnig ist rouw vnd 
ist nit gůt in der speiß zů niessenn/ 
wan es macht grose windige schmer 
tzen in dem leib.· Deß halb so stiehen 
es die weiber / wañ es inen mer zů⸗ 
setzt dañ den mannẽ / vrsach das sie 
ein schwach doͤwung haben / moͤgen 
rauhe matery nit wol verdouwen. 
Vnd so deñ folich materi des hon⸗ 
nigs also vnuerzert blybt / macht sie 
vil wind vñ blest in dem leib / die sel 
bigen bewegen dañ die můter võ we 
gen der vbindtnis so der magen hat 
mit der můter. Also folgen dan her 
nach krimmen / lauffen in dem leib / 
schwindel vnnd vmblauffenn des 
haupts / vnd der gleichen ding / da⸗ 
uen du nech hernach hoͤren würst. 
Etlich honnig wirt gekocht vñ rein 
verschaumer / das ist nit vndoͤwig 
sunder in der speiß zů bruchen / gibt 
auch mancherley edle hilff wie du e⸗ 
ben gehoͤrt hast. Wie man es siedẽ 
sol / wil ich dich auch lerẽ. Du solt ne 
men ein teil honig vnd ein teil was 
ser / vnd solt sie vndereinander mi⸗ 
schen vnd sieden / vnnd alle weg den 
schaum hinwerffen / biß er keinen 
schaum mer gibt / dan so ltu es siedẽ 
biß es widerũb sein rechte dicke hat. 
Ob du es gern fast lauter wilt hadẽ 
so magstu daruff werffenn schaum 
võ einem geklofften eyerklar dieweil 
es schaumet / vnd also allweg ein we 
nig darauff / biß das du es gar ver⸗ 
schaumet hasst. —WMWM 
Auch so würt das honig etkandt 
durch sein gestalt / wañ das best soll 
sein ein wenig roter farb/ nicht zů 
bleich / vnnd auch eins loblichen ge⸗ 
schmacks / nit als da wachß schmekt. 
Auch sol das honig haben ein lieb 
liche suͤsse nit vmischt mit bitterkeit 
eim andern geschmack in der ver 
sůchung. D as bůch Circa instans 
sagt / das weisser honig kelte / vnnd
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.