Volltext: Biblia: das ist: Die gantze Heilige Schrifft: Deudsch

chMsthü' Lfts. C,vii, ccLix, 
sieben tage mit fteuden. Demi der HERR hatte sie ftölich gemacht/vnd das 
Hertz des kömgs zn Assurzn jneti gewand/das siegestercket würden im Werck 
am Hanse Gottes/ der Gott Israel ist. 
VII" 
Ach diesen Geschichten im Königreich Archahsasihades königcs £ära $ie* 
in Versen/zock er anst von Babel Ejra der jon Geraja/ des sons &* ««»ff *4» 
Ajarja / des sons Hilkia/des sons Gallum/des jons Zadok/d es M nf l " w 
fons Ahitob/des jons Amarja/des sons Afarja/ des jöns Mera- 
ioch/des sons Gerah/des stns Vsi/ des jons Buki/des jons Abi 
sira / des jöns pinehas/ des jons Eeafar/ des jons Aaron des obersten Prie 
sters/ welcher war ein geschickter Gchrijftgelerter im gesttz Moje / das der 
HERR der Gott Israel gegeben hatte / Vnd der Bönig gab jm alles was er 
foddert/ nach der Hand des HERRN feines Gottes vber jm ♦ 
VND es zogen er anst etliche der kmder Jfrael/vnd der Priester vnd der 
Leniren/der 8enger/der Thorhüter/vnd der Nechimm gen Jerusalem / im sie 
benden jar Arthahjastha des königes. Vnd sie kamen gen Jerusalem im fünff- 
ten monden / das ist das siebende jar des Böniges( Denn am ersten tage des 
ersten monden ward er rats er anst zn ziehen von Babe!) vnd am ersten tage 
des junjften monden kam er gen Jerujalem/nach der guten Hand Gottes vber 
jm. Denn Esra schickt fein Hertz zu juchen das Gesttz des HERRN vnd zu 
thun/vnd zu Leren in Israel Gebot vnd Rechte. 
fcjp* ND dis ist der inhalt des Lrreues/ den derkönrg Arthahjastha gab Es- $ e g 
ra dem Priester dem Gchrijftgelerten/ der ein Lerer war in den worten £ vi J ies/ 0cfl ae „ 
^ des HERRN vnd ferner Gebot vber Istael. Arthahjastha Bönig tmtam m* 
aller kömge. Esra dem Priester vnd Gchrijftgelerten im gesttz des Gottes 0öbe etc * 
von Himel. Fried vnd Grus. Von mir ist befolhen / das alle die da fteiwrllig 
sind in meinem Reich/des volcks Israel/vnd der Priester vnd Leuiten/ gen Je 
rusalem zu ziehen/das die mir dir ziehen/Vom Bönigs vnd den sieben Rat- 
Herrn gejand/zu besuchen Juda vnd Ierujalem/nach dem gesttz Gottes / das 
vnter deiner Hand ist. Vnd mit nemest silber vnd gold/ das der Bönig vnd sti- 
ne Ratherrn freiwillig geben dem Gott Israel / des wonunge zu Jerusalem 
ist.Vnd allerley silber vnd gold/das du finden kaust in derganyen I-andsthafft 
zu Babel/ mir dem/ das das volck vnd die Priester freiwillig gebm zum haust 
Gottes zu Jerusalem. 
ALle dasstlb mm vnd keujf mit vleis von demstlben gelde/ selber/ Zem 
mer/ Locke/vnd Gpeisopffer vnd Tranckopjfer / das man opffer anst dem 
Altar beim haust ewrs Gottes zu Jerufalem. Dazu was dir vnd deinen Brü 
dern mit dem vbrigLtt Oelde zu thun gefelt / das thut nach dem willen ewrs 
Gottes. Vnd die Oefesie die dir gegeben sind znm Ampt im Haust deines Got 
tes / vberantworte für Gott zu Jerufalem. Auch was mehr not fein wird zum 
Haust deines Gottes/ das dir furfelt aus zugeben / das las geben ans der ka- 
mer des Bömges.Jch könig Arthahfastha habe dis befolhen den Schatzmei 
stern jenstid des wajstrs/ das/was Esta von euch foddern wird der Prie 
ster vnd Gchrifftgelerter im gesttz Gottes vom Himel/das jr das vleijsig thut 
Bis aujf hundert Oentner silbers/vnd auffhundertLor weitzen/vnd auff hun 
dert Bath weine/ vnd auffhundert Bath öles/vnd jaltzes on mas. Alles was 
gehöret zum gesttz Gottes vom Himel/das man dajstlb vleijsig chu zum haust 
Gottes vom Himel/ Das nicht ein zorn kome vber des Bömges kömgreich 
vnd stine kmder. 
VND euch sty kund/Das jr nicht macht habt/ Zins/ Zol/ vnd jerlrche 
Rente zu legen auffjrgent emettpriester/Lemren/Lenger/^horhüter/Nechrmm 
vnd Diener im haust diests Gottes. Du aber Efra nach der Weisheit deines 
$ Gottes
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.