Volltext: Biblia: das ist: Die gantze Heilige Schrifft: Deudsch

XXVII. XXVIII. 
Jrklag. 
4.y 
A uid aber gedacht in seinem Hertzen/Jch werde der tag einen Saul 
in die hende fallen/Es ist mir nichts besser/denn das ich entrinne 
in der phrlisterlande/das Gaul von mir ablaste mich fürder zu 
suchen in allen grenyen Israel/(o werde ich seinen henden entrin 
nen. Vnd macht sich aufs / vnd gieng hinüber / fampt den sechs 
hundert iVlan / die bey jm waren / zu Achis dem son tdaoch kömge zu Gath. Al 
so bleib Daurd bey Ad>ts zu Gath mit stinen Nennern / ein jglicher mit fernem 
haust/Damd auch mit sturen zweien Weibern/Ahuroam der Jesteelrtm / vnd 
Abigail der Rabats weib der Charmelitin. Vnd da Gaul angesagt ward/ 
das Dauid gen Gath geflohen were/ sucht er nicht mehr. 
ND Dauid sprach zu Achis/Hab ich gnade für deinen äugen funderr/so 
jlas mir geben einen Raum in der 8tedte eurer auff dem Lande/das ich 
drinnen wone/was so! dein Unecht in der königlichen Stad bey dir 
wonerr t Da gab jm Achis des tags Ziklag/Daher ist Zrklag der Könige Juda 
bis auffdiestn tag. Die zeit aber/die Dauid in der Philister lande wonet/ist ein 
jar vnd vier monden. 
I^Auld aber zoch hinauff fampt feinen lVlennern/vnd fiel ins Land der Oest 
Ji—//unter vnd Qirsiter vnd Amalekiter / Denn diest waren die Einwoner 
von alters her dieses Lands/als man kompt gen Gur / bis an Egyptenland. 
Da aber Daurd das Kand schlug / lies er weder Mm* noch Weib leben/vnd 
nam sch af/ rinder/ est!/ käme! vnd Kleider/vnd keret wider vnd kam zu Achis. 
wenn den Achis fprach/Geid st heute nicht eingefallen t Go sprach Daurd/ 
Gegen dem nrrttag Juda / vnd gegen dem mittag der Jerahmeeliter/vnd ge 
gen mittag der Remter. Dauid aber lies weder lVlan noch werd lebendig gm 
Gath komen/vnd gedacht/ Sie möchten wider vns reden vnd fchwetzen. Also 
thet Dauid/vnd das war stine weist /solange er wonet in der phrlrster lande. 
Dammb gleub Achrs Dauid/vnd gedacht/Er hat sich stinckend gemacht für 
feinem volck Israel/Oarmnb sol erjmermein Knecht sein* 
XXVIII- 
TI Ö es' begab fich zu der felbcn zeit / das die Philister fr Heer ver 
sa mieten in streit zu ziehen wider Istael / Vnd Achis sprach zu 
Damd/Du sölt wrsten / das du vnd deine Nenner folt mit mir 
ausziehen ins Heer. Damd sprach zu Achis/Wolan / du folter- 
saren was dein Knecht th un wird. Achis sprach zu Damd/Dar- 
^ umb wil ich dich zum Hüter meins heubts sttzm mein leben lang. 
Das mdet die Amuel * aber war gestorben / vrrd gantz Israel hatte lerde vmb jn gettat Svp rf. 
bffÄ-st-w7tn- (^Igen/vnd begrabenin seiner stad Rama. Go hatte Gau! aus dem Lam 
leverman/düs er ^ de vermebm die warsager vnd ^eichendeuter. Oa NU die Philister sich 
Gespenst vönSü! versamleten/vttd kamerr vnd lagerten sich zu Gunem/Versamlet Gau! auch 
muett-echt Verste-das gantze Istael/vttd lagerten sich ZN GllBoa. Da aber Gaul der phürster 
S-M«en?d sty/ bleer sahe / furcht er sich / vttd sein Hertz verzagt ster. Vnd er rarftaget den 
vnd solch- der bs HERRN / Aber der HERR antwortet jm nicht / weder durch Teewme/ 
seubfnnaT/vl* noch durchs b Liecht/noch durch Propheten. 
%a m i Saul ZU seinen Knechten/ 8üchr mir ein werb/die einen war- 
pttstnvndnnmcn sagek gast hat/das ich zu st gehe / vnd sie frage. Gerne Knechte s)rach- 
Dns rieche,stchas zu jm / 8rhe / znEndorrsiem Weib /die hat einen warsager gast. 
au st dem Brust- Vnd Gaul wechselt stine Kleider / vnd zog andere an/vnd gieng hin vnd 
sters war/Exo^?. zween andere mit jm/Vttd kamen bey der nacht zum wabe/Vnd sirrach/Lieber/ 
' weistage mir durch fceit warsager geist/vnd bringe mir erauffden ich dir sage. 
Oas werd sprach zu jm / 8ihe / du weistest wo! / was Gau! gechan hat/wie er 
die warsager vnd ^eichendeuter arrsgerottet hat vorn lande/wammb wrltu 
dam
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.