Volltext: Verlustliste Nr. 189. (Nr. 189. /1915)

2 
Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehungsweise 
Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunft*- 
bureau der Österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder an das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines 
vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 
2. Der Tag und Ort der Beerdigimg der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben: 
werden. 
Útmutatás. 1. Tudakozódások a megsebesült illetöleg a megbetegedett holtartozkodásárói és sebesülésérol vagy 
betegségérol elönyomtatott kettös levelezölapon vagy táviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társaság tudakozó 
irodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához Budapestre intézendok. 
2. A haíbttak eltemetésének napját és helyét as illetékes lelkészi (anyakönyv vezetö) hivataî adja tudtuL 
Poucení. 1. Poptávky o pobytu a poranëni nebo nemoci poranënych neb onemocnëtych budìe zasílány dvojnásobnymi 
korespondenënimi lístky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovëdi) na zpravodajní úrad Rakouské spolecnosti cerveného 
kríze ve Vídni nebo na ty2 úrad Uherské spolecnosti cerveného kríze v Budape§ti. 
2. Den a misto pohrbu mrtvych oznámí príslusná duchovni správa (správee matriky). 
Foucscnìo. 1. Zapytania o pobyeie i o zranieniu albo chorobie osób zranionych, wzglçdnis zaslablych naleiy 
wystosowywaó zapomocq, drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych, albo telegraficznie (za doh|czeniem zwrotnego 
portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa czerwonego krzyza we Wiedniu aíbo do biura wywiadowczego 
Wçgierskiego Towarzystwa czerwonego krzyfca w Budapeszcie. 
% Dzien i miejsce pogrzebu zmarlych poda do wiadomosci przynale¿ny duszpasterz (prowadz^cy metryki). 
lloyica» 1. BanHTH upo nicn;e npoöyBana panesnx Tm xopnx, o ïx spanemo Tan nejfysi Tpeóa buckets BEBiflsoro 
óiopa Aßcip. ToBapHciBa ^íepBOHoro Xpecia y Bi(n,nï aöo ro BHßißiioro óiopa Yrop. ToßapacTBa ^epbonoro Xpecia b By^aneiirrï 
newanuM noftBiSHUM nepeiracïŒM jihctkom aöo xejieïpa^OM (3 onzaneiiHM nopioM Ha bí^itobí^l). 
2. ^eaL i Kicn,e noxoponiß noaiepurax öy^yiL orojioineni npnnaiteaiHiiM ^mnaciiipcKHM ypa^oM (iteipHKajiLEHsr KEnroBo^eii). 
Uputa. 1. Upiti 0 boravigtu i ranama ili bolesti ranjenikâ, dotieno bolesnikâ imaju se gtampanom dopisnicom s odgo- 
vorom ili brzojavno (s plaóenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Austrijskoga dru§tva Crvenoga kriza u Becu ili 
na obavijesni ured Ugarskoga druätva Grvenoga krtéa u Budimpesti. 
2. Dan i mjesto pokopa preminulih obznanit ce nadlezni dusobrténicki ured (voditelj malica). 
Avis« 1. Intrebari tn privinta petrecerei si ränirei sau boalei ränitilor, respective a bolnavitilor sunt a se adresa 
cu caïti postale duple, tipärite an urne spre scopul acesta, sau cu telegramä (cu porto pentru ráspuns) biroului de iniormatiune 
a societätli austriace crucea rosä în Viena sau biroului de informatiune a societari unguresci crucea rosä în Budapesta. 
2. Ziua §i locul înmormântarei repozatului se publicä de cätre preotul competent (çeful matriculelor civile). 
Poduk. i. VpraSanja o bivaltéSu in ranjenosti ali bolezni ranjencev, odnosno obolelih je poSiljati s pred* 
tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali brzojavno (s placanim odgovorom) na pojasnjevalni urad avstrijskega druêtva 
Rdecega kriza na Dunaju ali na pojasnjevalni urad ogrskega druátva Rdecega kriza v Budimpe&ti. 
2. Dan in kraj pogreha miävih naznani pristojno duSno pastirstvo (pisec matice). 
Poucenia. 1. Vypitovania 0 pobyt a poranene alebo chorobu porafienich, potarne chorich maju sa ßfeo Pr0" 
drukovane duplovane dopisnice alebo telegrafane (z nazpäd portom) odat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej (austriackej) 
spoloSnosti cerveneho kri2a vo Vied'ni, alebv vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spolku cerveneho kriza v Budapp 
% Den a mesto pohrebu zamrelic budu oznameni skrze tam patriSnu faru (maktrikara). 
Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita 0 la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalati 
saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a quésto scopo o dispacci te;.egia< " 
(con risposta pagata) all'ufficio d'informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure ali uffici 
d'informazione dell'Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 
2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d'anime (tenitore ce 
matricole).
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.