Volltext: Verlustliste Nr. 186. (Nr. 186. /1915)

Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehung'sweisé? 
Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten1 oder teiegraphiseh (mit Rückporto) an das Àuskunîts- 
bureau der Österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder an das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines 
vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 
2. Dar Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben 
werden. 
íítmiitatás. 1. Tudakozódások a megsebesiiit illetöleg a meghetegedett holtartozkodásáról és sebesüléséró'l vagy 
betegségérol elönyomtatott kettó's levelezolapon vagy t-áviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társaság tudakozó 
irodajához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egyìet tudakozó irodajához Budapestre intózendok. 
2. A habttak eltemetésének napját és helyét az illetékes lelkészi (anyakonyv vezeto) hivatal ad ja tudtul. 
V 
Poucení. 1. Poptávky o pobytu a poranení nebo nemoçi poranënych neb onemocnëlych bud'te zasílánv dvojnásobnymi 
ko-espondencními Iístky nebo telegrañcky (se zapiacënou odpovëdi) na zpravodajní úrad Rakouské spolecnosti cerveného 
kríze ye Vídni nebo na tyz úrad Uherské spolecnosti cerveného kríze v Budapest i. > 
2. Den a misto pohrbu mrtvych oznámí príslusná duchovní správa (správce matriky). 
Pouczenie. 1. Zapytania o pobycie i o zranieniu albo chorobie osób zranionych, wzgiednie zaslablych nalezy 
wystosowywaé zapomoca drukowanych podwójnycli kartek korespondencyjnych albo telegraficznie (za dolaczeniem zwrotnego 
portoryum) do biura wywiado\Vczego Austryackiego Towarzystwa czerwonego krzyza we Wiedniu albo do biura wywiadowczego 
Wçgierskkgo Towarzystwa czerwonego krzyza w Budapeszcie. 
2. Dzieñ i miejsce pogrzebu zmarlych poda do wiadomosci przyna'ezny duszpasterz (prowadz^cy metryki). 
• • / \ ' . , . ' . . 1 • i 
HoyKa. 1. Baniíiii npo ideile npooyBanii paneinix xopux, o ïx spaHemo "íh Tan He^yg'i Tpeóa Biicn.iaTii flo nnBi^Koro öiopa 
Ab cip. TöBapncTBa xIepBOiroro Xpecia y Bi^m a6o 30 bhbírhoto öiopa Yrop. ToBapnciBa ^epsonoro Xpecia b By^aneimi iie-qaTaHiiM 
iio^bííÍiuím riepeitHCiîiîM jiiíctkom aöo Tejrerpaijjox (3 oiLUa^ieiiioi nopTOM na bí^iiobí^l). 
2. JeiiL i MÍcne noxopoHÍB noMepniiix ôynjTh orojoineiii npiinaJieacHioi ^yninacinpcKHM ypsftoai (31 erpineajii>hum KfiiiroBO^ea). 
Upuía, 1. Upiti o boravistu i ranaina ili bolesti ranjenikâ, dòticno bolesnikâ iiiiaju se stampanom dopisnicom s od¡ 
vorom ili brzojav.no (s placenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Austrijskoga drustva Crvenoga kriza u Becu 
na obaviesni ured Ugarskoga drustva Crvenogi kriza u Budimpesti. 
2. Dan i m jesto pokopa preminulih obznanit ce ñadlezni dusobriznicki ured (voditelj maticâ). 
Avis. 1. Intrebari în privin$a peti ecerei §i ränirei sau boalei ranijiior, respective a bolnävitüor sunt a se adresa 
eu cärfi postale duple, tipärite anume spre scopul acesta, sau eu telegtamä (eu porto pentru Tas puns) biroului de informafiune 
a soc:eta{¡ii àustiiace crucea resa în Viena s au biroului de informatiune a socie tatii unguresci crucea roça în Budapesta. 
k. Ziua §i locul înmormântarei repozatuiui se| publica de catre preotul competent (§eful matriculelor civile). 
Poduk. 1. Vprasanja 0 bivaliscu in ranjenosti ali bolezni ranjencev, odnosno oboielih je posiljati s pre • 
tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali brzojavno (s placanim odgovorom) na pojasnjevalni urad avstrijs^ega drustv 
Riiecega kiiza na Dunaju ali na pojasnjevalni urad ogrskega drusfcva Rdecega kriza v Budimpesti. 
2. Dan in kraj pogreba mrtvih riaznani pristoj 110 dusno pastirstvo (pisec matice). 
Poucenia. 1. Vypitovania o pobyt a poranene aiebo chorobu porañenich, potazñe chorich inaju sa skrze^i 
drukovane duplo vane dopisnice alebo telegraficne (z nazpäd porto in). odat na vyzvodajncù kancelarin rakiKkej (auSoU^f 
spolocnosti cerveneho kriza vo Vied'ni, alebo vo vyzvedajucej kàncelarie uhorskeho spolku cerveneho kriza v iBua^l' 
2. Deñ a mesto pohrebu zamrélic budu oznameni skrze tain. p:.trieiu faru (matrikara). 
Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita 0 la malattia dei feriti, rispettivamente degli la jc¡ 
saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a,questo scopo 0 dispacci 
(con risposta pagata) all'ufficio d'informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure a 
d'informazione dell'Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. ^.[¡e 
2. Giorno e luogo delia sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d'anime (toni 0 
matricole).
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.