Volltext: Verlustliste Nr. 152. (Nr. 152. /1915)

¡Mehrung. 1. Anfragen über don Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten,' bc"iehumJ« 
Krk rank ten sind mittels vorgedruckter DoppelkorrespondcnzkarteU oder telegraphiscli (mit Rückporto) an das Auskunft 1' 
bureau der Österreichischen Gesellschaft vom Koten Kreuze in Wien oder an das Auslumftsbureau cíes- ' Ungarischen vór¿ff 
vom Koten Kreuze in Budapest zu richten. ö|§ 
2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikeli'ührer) bekannt^ 
werden. 
l'lmutatas. 1. Tudakozódások a mcgsebesiilt illetöleg a megbetegedett holtartpzkodásáról és sebesüiésórol v¡i?v 
betegségérol clon vom tato tt. kettös levelezölapon vagy táviratilag (váJasz fi'zetve) az osztrák vörös kereszt tars'aság tudakoa 
iiodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylct tudakozó irodájához Budapestre intézendok. 
2. A halottak eltemetésének napját és helyét az illotékos lelk'észi (anyakönyv vezetö) hivatal adja tudtuh 
Poucení. 1. Poptávkv o pobytu a poranení nebo ncmoci poranenych neb onemocnelych bud'te zasílány clvojnúsobiiv¡ui 
korespondeneními lístky nebo telegrañcky (se zaplacenou odpovedi) na »pravoda,jni úrad Rakouské spolecnosti cervouelj 
kríze ve Vídni nebo na tyz úrad l'herskó spolecnosti cerveného kríze v Budapesti. 
2. Dan a misto pohrbu mrtvych oznámí príslusná duchovní správa (správee matriky). 
PouczMi'e. 1. Zapytania o pobyeie i o zranieniu albo, chorobie osób zranionych, wzglednie zaslablycli 
: inít; 
m 
■ui. 
J Hns. 
Kan. 
Fahr 
Fahr 
wystosowywaé zapomócgi drukowanych podwójnycli kartek korcspondencyjnych albo telegraficznie (za dolaézeniem zwrotncgii|Pion. 
portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa czerwonego krzyza we Wiedniu albo do biura wy\viadowc|¡ 
Wçgierskifgo Towarzystwa czerwonego krzyza w Budapeszcie. 
2. Dzien i miejsce p pgr zebu zmarlych poda do wiadoniosci przynalczny duszpastcrz (prowadzacy metryki). 
lloy Ka, 1. Bainmi upo MÍcn,e npoóyiiaHíi paiicHiíx tut xopnx, o ïx spasenio xm trm né.iiyVi ip'eöa Biiciiaaxií MüS^ijoro óf 
ABOTp. ToB'apjiCT'Ba ÚepBOttoro Xpeeia y Binili, aóo ßo BUßi^Horo öiopa .Vrop. ToBapacxBa TicpBOHoro XpecTa b ÍjyxaiieiiiTi um 
uo^bíhhhm uepeimciiiiM jwctkom aóo T.|àierpa$oj»t (s onjiaieHHM nopioM na bí^iiobí^b). 
2. JíeiiB i míouo noxoponÍB iioMepainx oy^yiB oroaoiireiá npiiHajieacHiiM ^ninacTiipciviiM ypaftOM (jyieTpJiKajiMiiLU Lanirouopl 
to 
Trail 
'San ¡3 
Res! 
ÜrsK 
Horn 
. ...... . i IR 
Uputa. 1. Up iti o bora vistai i ranama ili bolesti ranjenikâ, dotieno bolesnikâ imaju se> stampanoni. dopisaicoin s otlgiLjg 
vorom ili brzojavno (s placenim odgovorom) upraviti na obavijesni, Ured Austrijskoga drusÇva Cryenoga krj$a u Beciij I ' 
na ubavi esni ured Ugarskoga drustva Crvenoga kriza u Budimpesti. _ if 
2. Dan i m jesto pokopa prëminulih obznanit cj nadie stai dusobriznicki ured (voditclj rua tica). ÍM. 
í'IIlí. 
¡IR. 
FKR 
m 
GAE 
ItA 
§A 
Pion 
Sapp 
Trail 
li:cj 
Avis. 1. Intrebäri în p ri v.in Ja petrecerei §i ranirei sau boalei ranitiior, respectiva a boina vi {ilor sunt a se adfc 
cu ( art;i postale duple,, tipärite aniline spie scopul acesta, sau cu télegtama (cu porto pentru raspuns) biroului de informati 
a soc:etaJ;ii austriaco crucca reça ìn Viena sau vbiroului de mformajiune a societari ungurcsci crucca rosa 111 Buclapesta. 
L. Ziua §i locul ìnmormantarei repozatu'ui se publ'cä de catre preotul competent (§eful matrftulelor civile). 
Poduk. 1. Vprasanja 0 bivaliscu in ranjenosti tili bolozni ranjenccv, odnoäno obolelih je pusiljati s p 
tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali brzojavno (s placanim odgovorom) -ria pojashjeyaïni m*ad avstrijskega, dp 
Ilcleósga kiiza 11a Dunaju ali 11a pojasnjevalni urad ogrskega drustva Rdecega kriza v Budimpesti. 
2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno dusno pastirstvo (pisce matice). 
Foucenia. 1. Vypitovania 0 pobyt a pòranene aleb:> chorobu poraiíenicli. potazñe eh ori eh maju sa s _ 
druko.vane duplo vane dopisnicé alebo telegraficne (z nazpäd portom) odat 11a vyzvedàjucii kaiicélariii rakuskej (austri 
spoloen .sti eerveneho kriza vo Vied'ni, alebo vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spolku ceiTeneho kriza v 
2. Den a mesto pohreba zamrelic budu oznameni skrze tam patrienu faru (matrikara). 
Inf. 
liaor 
|on: 
Istruz.oiie. 1. Domande concernenti il saggiorno e la ferita 0 la malattia dei feriti, rispettivamente degli ai» 4. 
saranno ditette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampatela questo scopo 0 dispacci 
(con . risposta pagata) all'ufficio d'informazione della Società austriaca della Croce Rossa, a Vienna oppure a 
e'in orma/ione dell'Asso ciarlone ungherese della Croce Rossa a Budapest. 
2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notiücati in via d'ella competente cura d'anime (tenitore 
matibile).
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.