Volltext: Volksausgabe ausgewählter oberösterreichischer Dialectdichtungen [1 / 2. Aufl.]

l ) kaut. 2 ) that, als wäre sie satt. 3 ) vorgestern. 4 ) versehen (mit den Sterbesacramenten). 
Ferdinand Margelik. 
Do 's Mirzerl, 's Mirzerl küfelt^) 's Braot, 
Vsixtn Fleisch da thuats ganz übastat?) 
„„Z Han, soats, mitn Braot leicht gnua, 
Z log mein'n Theil da Muada zua."" 
Daweil dö Buabn nu fleißi ößn, 
Ljat 's Mirzerl af si selbn vagößn. 
Sie schreit: „Geltsgott!" und lasst davan, 
Za da Muada hoam, was's lasten kann. 
„Mein Muada! Muada! Thua di gfreun, 
was's mir habn gschenkt, ghert allssand dein!" 
„„Mein guats Rind! — Di —"" sinst kanns nix sagn — 
„„Wern d' Lngerl gwiß ön Fimmel tragn!"" 
Wir a Kind mecht i sein. 
Ljan viel schan dalöbt 
Und gar häufti probiert, 
Ljan iabl nu drandenkt 
Und nachöstudiert. 
Do oans, das vagiß i 
Ganz gwiß not so bald, 
Vagiß's not und wir i 
Glei hundat Zahr alt. 
Ä weiberl, a stoanalts, 
L^an i vonacht 3 ) vasehgn 4 ) 
Da Han i, i sag dars, 
was wundaliabs gsegn. 
Ön oan'n Öck von Stüberl 
Lat d' Ähnl, dö krank, 
Ön andan steht 's Tischerl 
Dort hart nöbn da Bank.
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.