Volltext: Das Land ob der Enns

Siedlungsnamen. 
235 
Pölzgrub, Bhs., G. Alhaming. — Pölzgrub, Bhs., G. Piberbach. — 
Stern, Bhs., G. Alhaming, von sterm ,Leite, Abhang'. — Stierberg, 
einz. Hsr., G. Piberbach, 1351 Sthrberch. — Tabor, Am, Hufschm., 
G. Alhaming. Strnadt 492, n. 110. — Winden, Df., G. Piberbach. 
Strnadt 491, n. 103. — Wintergut, G. Weißkirchen, 1456 Wintreut, 
Winderret. Strnadt 488, n. 71; 494, n. 117. — Zawisch, Bhs., G. Al 
haming, urk. Zebischperkch. Zawisch ist Personenname. Strnadt 
492, n. 110. 
Im Bez. Enns: 
Ackermair, Bhs., G. Hargelsbg., 1354 Okyr. Vgl. okra ,Erd- 
wair und die steierm. ON. Okorog, Okriach, Okrol, Zahn 364. — 
Kleinpöller, Bhs., G. Hargelsbg., ca. 1230 Polan, von poljana ,Ebene'. 
Strnadt 488, n. 72. — Penking, 0., G. Hargelsbg., ca. 1230 Penchin. 
Zu Penuk, Zahn 30? — Plaik, 0., G. Kronstorf, von mlaka ,Pfütze', 
zeitweilig nässender Ackergrund'. Miklos. n. 347. — Rauchripp, Flur 
name zwischen Enns und Lorch, erhalten im Hausnamen Ripplmair. 
Sieh oben Raab. — Tabor, einz. Hs., 0. Enghagen, G. Enns. Bedeutet 
Burg, Befestigung. 
Im Bez. St. Florian: 
Oiden, Df., G. Ebelsberg, von urad, ured ,Sitz eines Amtmanns'. 
— St. Florian, Mkt. und Stift. Sieh S. 10ff. — Schlatt, einz. Hsr., 
G. Niederneukirchen, von slato,Sumpf 4 . — Schmoll, Bhs., G. Ansfelden, 
wahrsch. *Zmol-, von smola ,Pech*. 
Mühlviertel. 
Im Bez. Aigen: 
Dieses spät der Kultur erschlossene Gebiet weist so gut wie gar 
keine slaw. Namen auf. — Zargbauer, Bhs., G. Julbach. Vgl Zarg, 
B. Haslach. 
Im Bez. Haslach: 
Damreit, Df., G. Lichtenau, urk. Temreut. Vgl. steierm. Tem 
bei Zahn 129. — Dobring, 0., G. Helfenbg. Strnadt 533, n. 156. Zu 
dabu ,Eiche*. Vgl. Miklos. n. 75. — Gröblbauer (Kreblbauer), Bhs., 
G. Haslach, urk. Chreppil. Von grebenu , Felseneck' (Miklos. 166). — 
Plessmair, Bhs., G. St. Stefan a. W., 1359 Blesse, 1455 Plösten, von 
pleso Sumpf. — Stern, einz. Hsr., G. Schöneck, von sterm ,Leite, Ab 
hang'. — Stini, einz. Hs., G. Haslach. — Urrasch, 0., G. Lichtenau, 
urk. Urrusch, Orros, Personenname. Stroh 105. — Windhag, einz. 
Hsr., G. Lichtenau. — Zarg, Bhs., G. Lichtenau, urk. Sarg, Czarig. 
Dieses Schwanken in der Schreibung zeigt, daß nicht das deutsche zarg 
,Waldsaum' vorliegt, sondern das windische zorica ,Lichtung'. Vgl. 
kärntn. Sorg, wind. Zorica. — Zölsen, einz. Hsr., G. Afiessl, von selo 
,Anwesen, Ansiedlung*. Afiessl, urk. Anfuoz (Ohnefuß), ist deutsch. —
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.