Volltext: Der Staatsvertrag von St. Germain

preuves, témoignages et informations qui pourront 
être .produits par'les parties intéressées. 
Les Hautes Parties Contractantes s’engagent 
a donner au Tribunal toutes facilités et infor¬ 
mations nécessaires pour suivre ses enquêtes. 
§ 8. 
La langue, dans laquelle la procédure sera 
poursuivie, sera, à défaut de convention con¬ 
traire, l’anglais, le français, l'italien ou le japo¬ 
nais, selon ce qui sera décidé par la Puissance 
alliée ou associée intéressée. 
§ 9. 
Les lieu et date des audiences de chaque 
Tribunal seront déterminés par le président du 
Tribunal. 
Article 257. 
Si un Tribunal compétent a rendu ou 
rend un jugement dans une affaire visée par les 
Sections III, IV, V ou VII et si ce jugement n’est 
pas conforme aux dispositions desdites Sections, 
la partie qui aura subi, de ce chef, un préjudice 
aura droit à une réparation qui sera déterminée 
par le Tribunal arbitral mixte. Sur la demande 
du ressortissant d’une Puissance alliée ou associée, 
la réparation ci-dessus visée pourra être effectuée, 
lorsque cela sera possible, par le Tribunal arbi¬ 
tral mixte en replaçant les parties dans la si¬ 
tuation qù elles se trouvaient avant le jugement 
rendu par le tribunal de l’ancien Empire d’Autriche. 
Section VIL 
Propriété industrielle. 
Article 258. 
Sous réserve des stipulations 1 du présent 
Traité, les droits de propriété industrielle, littéraire 
ou artistique, telle que cette propriété est définie par 
les Conventions internationales de Paris et de Berne 
visées aux articles 237 et 239, seront rétablis ou 
restaurés, à partir de la mise en vigueur du 
présent Traité dans les territoires des Hautes 
Parties Contractantes, en faveur des personnes 
qui en étaient bénéficiaires, au moment où l’état 
de guerre a commencé d’exister, ou de leurs 
ayants droit. De même les droits qui, si la 
guerre n’avait pas eu lieu, auraient pu être acquis 
Beweismittel, Zeugenaussagen und Unterlagen, die 
von den beteiligten Parteien beigebracht werden 
können. 
8 7. 
Die Hohen vertragschließenden Teile verpflichten 
sich, dem Gerichtshof jedes zur Durchführung, 
seiner Untechlchungen erforderliche Entgegenkonrmen zu 
erweisen und alle erforderlichen Unterlagen zu liefern . 
8 8. 
Die Sprache, in der das Verfahren geführt 
wird, ist mangels gegenteiliger Abmachung je nach 
der von der beteiligten alliierten und assoziierten 
Macht getroffenen Bestimmung die englische,, 
französische, italienische oder japanische. 
§ 9. 
Der Vorsitzende des Gerichtshofes bestimmt 
Ort und Zeit der Gerichtssitzungen. 
Artikel 257. 
Hat ein zuständiges Gericht in einer unter 
Abschnitt III, IV, V oder VII fallenden Ange¬ 
legenheit ein Urteil gefällt oder fällt es ein Urteil,, 
das mit den Vorschriften der genannten Ab¬ 
schnitte nicht inl Einklang steht, so hat die dadurch 
geschädigte Partei ein Recht auf Wiedergutmachung^, 
die durä) den Gemischten Schiedsgerichtshof näher be^ 
stimmt wird. Auf Antrag des Staatsangehörigen einer 
alliierten oder assoziierten Macht kann der Gemischte 
Schiedsgerichtshof diese Wiedergutmachungen, sofern 
das möglich ist, in der Form eintreten lassen, daß 
er die Parteien in die Lage zurückversetzt, in der 
sie sich vor dem von dem Gericht des ehemaligen. 
Kaisertums Österreich gefällten Urteil befanden. 
Abschnitt VII. 
Grioerbliches Eigentum. 
Artikel 258*. 
Die Rechte des gewerblichen, literarischen oder 
künstlerischen Eigentums, wie dieses Eigenttun durch 
die in den Artikeln 237 und 239 bezeichneten, 
zwischenstaatlichen Übereinkommen von Paris unb 
von Bern bestinnnt ist, werden unter Vor¬ 
behalt der Bestimmungen des gegenwärtigen Ver¬ 
trages zugunsten der Personen, die bei Beginn -des 
Kriegszustandes in ihrem Genuß standen, oder zu¬ 
gunsten ihrer Rechtsnachfolger vom Inkrafttreten^ des 
gegenwärtigen Vertrages an in den Gebieten der Hohen 
vertragschließenden Teile wieder in Kraft gesetzt oder 
wiederhergestellt. Desgleichen werden Rechte, die, wenn
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.