Volltext: Das Kriegsjahr 1917 ; 6. Das Kriegsjahr 1917 ; [Textbd.] ; (6. Das Kriegsjahr 1917 ; [Textbd.] ;)

Der Waffenstillstands vertrag von Focçani 
763 
Nr. 2 
Der Waffenstillstandsvertrag von Focsani, 9. Dezember 19172) 
Au jour d'hui le 26 novbre/9 décbre 1917 23h 30 heure de Petrograd 
10h 30 heure de l'Europe orientale. 
Conditions de l'armistice entre les armées Russes et Roumaines du front 
Roumain d'une part et les armées Allemandes, Austro-Hongroises, Bulgares et 
Turques opérant sur le même front d'autre part. 
§ 1. Est oonclu entre les armées Russes du front Roumain opérant sur le 
front entre le Dniestr et l'embouchure du Danube inclusivement, sous le commande¬ 
ment du général Stcherbatcheff d'une part et les armées Allemandes, Austro- 
Hongroises, Bulgares et Turques disposées sur le même front sous le commandement 
de l'Archiduc Joseph et du Feldmarschall v. Mackensen d'autre part, l'accord suivant 
concernant l'armistice provisoire jusqu'au moment où la question de la guerre ou 
de la paix sera décidée par l'Assemblé constituante de toute la Russie. 
Les Armées Roumaines opérant sous les ordres du général Presan et faisant 
partie du front Roumain concluent de même cet accord pour le temps que durera 
l'armistice des armées Russes du front Roumain. 
§ 2. Les deux partis sont réciproquement obligés à annoncer la reprise des 
hostilités 72 heures avant leur commencement. 
Le présent accord est rompu automatiquement dans le cas d'une offensive 
des forces Allemandes, Austro-Hongroises, Bulgares ou Turques sur un secteur 
quelconque de tout le front entre la Mer Baltique et l'embouchure du Danube 
incl. même en dehors du front Roumain, ou bien dans le cas de reprise des 
hostilités par les armées Russes ou Roumaines; même en ce cas la parti adversaire 
doit être prévenu 72 heures d'avance. 
§ 3. Toutes les hostilités sur le front susdit au § 1 cessent immédiatement après 
que l'accord présent entrera en vigueur. 
§ 4. Les opérations aériennes cessent reciproquément non seulement au dessus 
des lignes ennemies mais même au dessus d'une zone de 10 kilomètre en profondeur 
mesurés des tranchées de première ligne des contractants respectifs. L'activité des 
aérostats cesse en même temps tout â fait. 
§ 5. Est inadmissible tout envoi de patrouilles et même d'éclaireurs ¿isolés 
au delà de la propre ligne avancée de fils de fer. 
§ 6. Il est défendu aux avant-postes des deux partis <ie dépasser la propre 
ligne avancée de fils de fer. 
§ 7. Les deux partis s'engagent à ne pas exécuter de travaux de préparation 
d'offensive et aussi de travaux ayant pour but le renforcement et le développement 
des positions. Seront admis seulement les travaux ayant pour but l'entretien des 
positions, l'amélioration de l'état materiel des troupes (ravitaillement, situation 
sanitaire) et les constructions de baraquement. 
2) AOK., Op. geheim Nr. 597 vom 21. Dezember 1918. Schreibweise genau nach 
dem Originalakt.
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.