Volltext: Kriegs-Album des k. u. k. Infanterie-Regiments No 23 / HADIALBUMA A CSÁSZ. ÉS KIR. 23. GYALOGEZRED

Lastenauto im Kriegsdienst. — Teherautó a harctéren. 
A harminckettősöknél. 
A IV. menetzászlóalj történetéhez. 
1914 okt. 21-től 1915 jan. 30-ig épen 
száz nap esik ... És a százegyedik napon 
120 ember jelentkezett az ezrednél az 1914 
okt. 21-én elindult és a 32-ősökhöz beosztott 
negyedik menetzászlóaljunk ezer emberé¬ 
ből . . . Száz nap alatt majd 900 emberrel 
lett kevesebb a délceg zászlóalj, mely a 
32-ősök zászlója alatt szerzett dicsőséget a 
23-as névnek. Hova lettek, merre tűntek?... 
Már keletkezésekor elütött az. addig és 
azóta felállított menetzászlóaljaktól, mert 
ebben indult először harctérre a mozgósí¬ 
táskor sorozott újoncok első lelkes csopcrtja. 
Parancsnoka Keleti alezredes volt, az 
ezred rég kipróbált, elismert tisztje, kit 
úgy ez ezrednél, mint a polgárság körében a 
legnagyobb tisztelettel, szeretettel vettek kö¬ 
rül. A századparancsnokok közül is Wallandt 
kapitány, Jasper főhadnagy és Dogé had¬ 
nagy ismert és szeretett tisztjei voltak az 
ezrednek. Ennek következménye volt, hogy 
már az összeállításkor annyian jelentkeztek 
beosztásra, hogy csak a kiválasztott legjobb 
legénység került a menetszázadokba. 
A zászlóaljat megalakulásakor remek ki¬ 
állítású selyemzászlóval lepték meg a zombori 
hölgyek. A zászlón szűz Mária képe alatt : 
«A legifjabb bácskai hősöknek)) körirat dísz¬ 
lett. 
1914 szeptember hó 15-ikén volt útra 
készen a zászlóalj, de csak október 21-ikén 
jött parancs az indulásra. Addig folyt a 
kiképzés is tovább. Az esketésnél és indulás¬ 
nál ott volt a város apraja-nagyja, hiszen 
mindenki el akart búcsúzni a «legifjabb 
bácskai hősöktől)), kik zászlójukat magasan 
tartva, egész virágerdő közepette mentek 
bajtársaikat erővel és lelkesedéssel felfrissí¬ 
teni. Ámde a sors nem úgy rendezte, amint 
azt elképzeltük. Uzsokon zászlónkat még 
egyszer meglobogtatva és az ott elesett 
öreg baj társak sírját a már fonnyadó hazai 
virágokkal és azok szalagjaival feldíszítve, 
búcsút mondtunk szép hazánknak. Tagad¬ 
hatatlanul megilletődve néztük a kárpáti 
ormokat s önkénytelenül is átfutott lelkűn¬ 
kön a gondolat : «vajjon hányán leszünk, 
kik nem látják viszont szülőföldjüket . . .» 
Okt. 25-ikén értünk Turkára, nhol kiszáll¬ 
tunk a vonatból és miután a legénység 
megkapta vacsoráját, az állomás melletti 
téren, sok száz idegen ezredbeli legénység 
között, bokán felüli sárban töltöttük el az 
éjszakát. Ez a tapadó, ragaszkodó sár már 
nem a hazai föld volt . . . 
Reggel hatkor indult el zászlóaljunk Tur- 
káról. Bizony megcsodáltuk a szétlőtt, fel¬ 
perzselt és kirabolt várost. Parancs szerint 
az országúton a Strij partján haladtunk. 
Szembe mindenütt kocsisorok jöttek velünk 
és hozták a híreket a visszavonulásról. Amúgy 
is nyomott kedélyünkre bizony még nyo¬ 
masztóbban hatottak ezek a hírek. Már alig 
tudtuk a lelkesedést pillanatra felébreszteni
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.