Volltext: Linz, AT-OOeLB, Hs.-279 (Kochbuch, 1846)

Nr 265 [ Seitennummerierung 2 Spalten]

[linke Spalte]

Blad Suppen                                                                           [Blatt (für Spalte Paginierung) Suppen]
1 Minnritten Suppe                      1  [Minoritensuppe]
Wein Suppe mit Brod                     2  [Weinsuppe mit Brot]
Wein Suppe mit gerstl                   3  [Weinsuppe mit Gerste]
käs Suppe mit Margaroni                 6  [Käsesuppe mit Makkaroni]
Franzoische Suppe                       7  [Französische Suppe]
Supsante   8 Gersten Schleim            9  [Supsant ? Gersten Schleim]
gebakne Erbsen 10 Leber Supe           11  [gebackene Erbsen Lebersuppe]
Milz Suppe 12 Milz Scheberl            13  [Milzsuppe Milzschöberl ]
kohl Strudel                           13  [Kohlstrudel]

Nr 9 asiet                                 [assiette Vorspeise]
gans Leber Pappilototen                 1  [Gansleber in Papiertaschen]
Amuleten mit Reis und Schunken          2  [Omeletten mit Reis und Schinken]
Gans leber in Öhl dunk                  3  [Gänselaber in Öhlsauce]
Nr10 Kranaweth Vögl als Cotlet          4  [Wacholderdrossel als Kotlett]
gans leber in Sos                       5  [Gänseleber in einer Soße]
Schweinerner Austern                    6  [Schweinernes in Form von Austern gemacht]
Nr11 Gans leber in kalter Sos           7  [Gänseleber in kalter Soße]
Kreps bastedl                           8  [Krebspasteten]
gefülte Erdapfel                        9  [Gefüllte Erdäpfel]
N12 Reis Reif mit gansleber            10  [Reisring mit Gansleber]
Kanape von Semel                       11  [Canape (belegtes Brötchen) von Semmel]
Maurachen                              12  [Morcheln]
Spargl Euterl                          13  [Eierstich mit Spargel]
Reis wandl mit fille                   14  [Reis in Auflaufform mit Filet]
gestierzte Fasch                       15  [Gestürztes Faschiertes]
Italienischer Salat becherl            16  [Italienischer Salat in einem Becher]
Rusische Bastedl                       17  [Rusische Pasteten]

[rechte Spalte]


Nr 26 Eyerspeisen
Eyer in Esig und Öhl                    1  [Eier in Essig und Öl]
loknen Eyer                             2  [?? unklar ?]
Englische Eyer auf Italienische         3  [Englische Eier auf italienische Art]
26 gutte Eyer speis                     4  [Gute Eierspeis]
Faschierte Eyer                         5  [Faschierte Eier]
Falsch Eyer                             6  [Falsche Eier]
gefilte Eyer mit Krepsen                7  [Gefüllte Eier mit Krebs]
27 Melierte Eyer Speis                  8  [Gesprenkelte Eierspeise]
Eyerspeis saurer                        9  [Saure Eierspeise]
Eyer Omolet                            10  [Eieromlett]
28 gesetzte Eyer                       11  [Gesetzte Eier]
[Fortsetzung von linker Spalte unten]
Kroketten V Gans leber                 18  [Kroketten von Gänseleber]
Silber Spisl mit Fasch                 19  [Silberspieschen mit Faschierten]
Lamps Cotlet                           20  [Lammkoteletten]
Mainese von zungen                     21  [Mayonaise mit Zunge]
Haasen kuchen 22 Kapauner kuchen       23  [Hasenkuchen Masthähnchenkuchen]
asiet von Schünken                     25  [Assiette (Vorspeise) mit Schinken]
asiet von zungen                       26  [Assiette (Vorspeise) mit Zunge]
Gato V Kapauner                        27  [Gato ? vom Masthähnchen]
Raum Krapfl                            28  [Rahmkrapfen]
kalte Gans leber                       29  [Kalte Gansleber]
Mainese V kapauner                     30  [Mayonaise mit Masthähnchen]
asiet V Schunken                       31  [Assiette (Vorspeise) mit Schinken]
Falsche kranawether                    32  [Falsche Wacholder]

31 [mit Bleistift als Fußzeile]

Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.